建材秒知道
登录
建材号 > 厨房 > 正文

日本那边女卫跟男卫,以及厨房的叫法

不安的白羊
坚定的耳机
2023-02-18 16:38:07

日本那边女卫跟男卫,以及厨房的叫法?中文翻译是什么?

最佳答案
悦耳的哈密瓜
无心的可乐
2026-05-18 10:16:26

【女卫】:女子(じょし)トイレ (汉语读音:交西头一类)

【男卫】:男子(だんし)トイレ(汉语读音:当西头一类)【厨房】:厨房(汉语读音:球波) 。。。满意的话别忘了采纳哦

最新回答
痴情的小蚂蚁
花痴的狗
2026-05-18 10:16:26

冰箱:れいぞう‐こ〔レイザウ‐〕【冷蔵库】

厨房:

1、炊事场:すいじ ば(じょう?)

2、台所:だいどころ

3、调理场:ちょうり ば

床:

1、ベッド

2、寝台:しんだい(ねだい)

床单:シーツ;シート

窗:窓(まど)

窗帘:カーテン

窗纱:金网(かなあみ)

窗台:窓台(まどだい)

抽油烟机:换気扇(かんきせん)

桌子:

1、机:つくえ

2、テーブル

桌布:テーブルクロース;テーブル挂け

孝顺的鼠标
生动的星月
2026-05-18 10:16:26

读音是:kang(康)

罗马音才是:kan

厨房正确的读音是

da i do ko ro

只是读快了就成:dai do ko ro了,这个也不算错。

坚强的蓝天
单纯的犀牛
2026-05-18 10:16:26
1.次卧台灯不亮了

セカンドベットルーム(第二寝室)のデスクスタンド(机灯)が点かなくなった。

sekando betto rumu (dai ni shinshitsu) no desuku sutando (tsukueakari) ga tsuka nakunatta.

2.客厅的射灯不亮了

リビングルーム (居间)のスポットライト(照明灯)が点かなくなった。

ribingu rumu (ima) no supotoraito (shomeito) ga tsuka nakunatta.

3.厨房的灯不亮了

キッチン(台所)の灯りが点かなくなった。

kicchin (daidokoro) no akari ga tsuka nakunatta.

4.主卫的灯不亮了 ( x主卫) → (o守卫室)

守卫室の明かりが点かなくなった。

shuei shitsu no akari ga tsuka nakunatta.

跳跃的樱桃
忧郁的鱼
2026-05-18 10:16:26
我想在这世上我最喜欢的地方是厨房。

无论是哪儿的,是什么样的,只要它是厨房,是做吃的地方,那我就不会难熬。

如果是用惯了的厨房那该不错。有几块洁净的抹布,白净的瓷砖晶莹闪亮。

即使是非常肮脏的厨房也十分喜欢。

碎菜叶散落一地,拖鞋内脏得发黑的部分异样的宽松就好。能轻松越过寒冬而摆满了食材的大冰箱耸立着,我倚靠在那银色的门上。不经意间从油渍飞溅的瓦斯灶台以及带着锈的菜刀间抬眼望去,窗外的星光在冷清闪耀。

只剩下我与厨房。比起孤单一人总觉得心存安慰。

真的累垮的时候,我总会呆呆的想,有朝一日若死神来临之际能气绝于厨房那该多好。孤单寒冷的地方也罢,有谁在身边暖和和的地方也罢,我都想不胆怯的,好好凝视着它。真的,只要有厨房就满足了。

悲凉的铃铛
彩色的战斗机
2026-05-18 10:16:26

日本的“服务员”说法有区分男女,男服务员:ボ_イ,女服务员:女给。

1、ボ_イ[ボ_イ]

【名词】

释义:

(1)【英】boy 男孩儿,少年,童子。

(2)男服务员;跑堂儿的;茶房;伙计。

2、女给[じょきゅう]

【名词】

释义:女服务员。

扩展资料

日语中的服务员只能说是一种职业的代名词。

比如说大厅服务员ホ_ルスタッフ,厨房服务员厨房スタッフ,打扫卫生的扫除スタッフ等。

高级一点的饭店或者宾馆,可以把侍应生称为ウェ_タ_(英文的waiter)。

但是在日本,绝大部分场合不会像国内那样说“服务员,帮我上杯茶”等之类的话,日本人在需要服务的时候会对着某个服务员说“あの、すみません”(对不起),而并不会直呼对方的职业名称,因为这样会显得不礼貌。

酷炫的月饼
阔达的眼神
2026-05-18 10:16:26
漫画听力对吧?

1.厨房和服务员分开比较好,还有菜单太多了。太费功夫的就别拿出来的好。既增加厨房的负担客人的流动性也会变差。端茶和点心的工作不如交给服务员,正好可以和客人沟通。

2我听了听力,是それと