源氏物语家具厂家在哪里
上海。
源氏木语,公司总部位于上海,中国实木家具品牌。以“做健康家具,创美好生活”为使命,帮助大众消费者改善居住环境,打造更美好的日常生活。
源氏木语的老板却不是姓源,“源氏木语”只是根据日本长篇小说《源氏物语》改了一个字而已。
源氏木语家具还不错的。
源氏木语家具虽然谈不上是知名大品牌,但是其在众多的家具品牌中也属于二线品牌,经过了几十年的摸爬滚打以及经验的积累,源氏木语家具已经有了自己的特色。就目前来说源氏木语家具主要分为实木套房和实木办公家具两大系列,这是该品牌的主打产品,所以在质量和设计上都是非常用心的。
其在家具的品质上口碑是非常不错的,选材主要以天然无污染为出发点,所以不会产生较多有毒物质对人体健康造成伤害。总体上来说,源氏木语家具比较适合大众消费的品牌,家具的品种多,款式也能跟上现代人的审美观点,最主要的是价格上比较的亲民,使用寿命也是很长的,可以说是购买家具中非常值得考虑的品牌。
工艺制作:
源氏木语先将木材切割成5-11cm不等,这个宽度既能保证木材稳定不变形,又能展现完整流畅的木纹,再由经验丰富的木工进行选色、对纹和拼板。
选色和对纹都是为了最终成品家具更好的呈现,色差较大的木材拼接到一起,尤其在做完喷涂之后,会产生较大的差异,影响美观,纹路也是如此。木材纹路各有不同,虽然不能保证准确地拼合到一起,但较好的对纹,会更加提升产品的质感。
这些是多数品牌都忽略的工序,但源氏木语仍然鼓励尽心尽力去做,目的就在于在尽可能降低木材开裂的前提下,让产品更美一点。
林氏木业更好。
林氏木业属于中档档次。林氏木业是佛山市阿里顺林家具有限公司旗下品牌,始创于2007年,是陪伴阿里共同成长的家具电商企业,参与了家具电商行业的发展与鼎盛。
公司每年规模和业绩都以翻倍的速度迅猛发展,专注于原创、品质、环保、时尚的设计理念,产品受当代追逐生活品质的年轻一代喜爱,获多项殊荣。
林氏木业的特点:
1、林氏木业是淘宝网络销售的一家家具品牌,是属于阿里顺林家具有限公司旗下的一个品牌,专门攻于网络销售,在2007年于淘宝创店,目前是淘宝上销量数一数二的家具品牌,这个成绩也可以看出这林氏木业家具怎么样。
2、林氏木业的母公司有三个独立的生产厂,近三万平米,这点在淘宝的一众家具品牌中,连续几年领先,这林氏木业家具怎么样,规模方面就不太能说明了。
3、林氏木业在淘宝上的销量一方面也证明了其家具还是挺值得可看的,在售后等方面也略有清誉以“物美、价优、以人为本”的服务宗旨,承诺为客户提供高品质的商品、高水准的服务、实惠的价格,这林氏木业家具怎么样,可以看看他的这些理念。
并非每一部流传久远的文学巨作都能够在千年之中不断催生出伟大的艺术。写于11世纪初日本的《源氏物语》是个例外,它可能也是世界上的第一部长篇小说。这是一部讲述日本宫廷生活与爱情的著作,叙事丰富,它掀起了革新,并在各个方面为日本艺术奠基。
同样,很少有博物馆能够恰当地处理时间跨度如此之长的创作活动,而纽约大都会艺术博物馆(以下简称“大都会”)的新展“《源氏物语》:点亮日本经典”(“TheTale of Genji: A Japanese ClassicIlluminated”)则熠熠生辉,如同华丽而丰富的著作本身,呈现了大量借自日本机构的罕见展品。包括了书法、浮世绘、彩绘屏风、雕塑和服饰等。其中,堪称日本国宝的两件文物也在展品之中:表屋宗达绘制的《源氏物语关屋·澪标图》屏风,和日本平安时代的《一字莲台法华经》。
《红叶贺》
《源氏物语》是日本平安时代(794-1185)的文学里程碑之一,而平安时代则被广泛认为是日本文学的黄金时代。正是在这一时期,日本开始摆脱中国的影响,发展出自己的音节文字,即“假名”,《源氏物语》便是用假名来书写,假名也很快成为了日本书法的新基础。与此同时,日本的天皇在很大程度上变得“形同虚设”(如果不说“衰微”的话),事实上,日本被一系列门阀所统治,以将军为首,始于藤原家族。
《源氏物语》的配图手卷,16世纪上半叶
《源氏物语》由一位贵族出身的宫女创作,小说围绕虚构的源氏公子(又称“光之君”)展开——他英俊、泛爱、不受伦理约束,描绘了宫廷生活的唯美与阴谋。故事通过54个彼此联系的章节而铺展,其中大量笔墨用以描写金屋藏娇的美丽情人、一时的爱人、孩子、忠诚的家臣和源氏兄弟。源氏是个花花公子,又神经过敏,他像唐璜,又像哈姆雷特。他会悔恨,会内疚,时而沮丧,时而自怜,还容易落泪。
也许在《源氏物语》完稿前,其中的章节就开始在宫廷内外流传很快,作者便小有名气。人们称她“紫式部夫人”,那正是她书中主要的女性角色,源氏重要的爱人。《源氏物语》表现了强烈的情感,尤其是在描摹主人公的内心世界和情绪波动上,让人感到特别的“现代”。这是一部浪漫小说,弥漫着忧郁和诗性的渴望。
紫式部肖像画
在《源氏物语》问世的一个世纪之内,日本艺术家纷纷迎接这部史诗所带来的挑战,他们在《源氏物语》画册、手卷、立轴、大型屏风上赋予故事以视觉形态。在此次大都会的展览中,我们能够看到日本的“图像感性”是如何产生的:比如与精细的建筑图以及让室内外具有同样可视性的被掀起的屋顶(源氏就常常从外面窥视内部)。金箔似的低垂的云层突出了空中的景色,它们仿佛阻止了某些行动的发生,又给画面增添了装饰性。
你能在一幅较为原始粗糙的12世纪《源氏物语手卷》中看到这些元素。作为现存的最古老的“源氏”相关手稿之一,这些手卷不能离开名古屋德川美术馆,但我们可以看到艺术家田中亲美(1875-1975)自1926年到1935年间不断输出的一丝不苟的拷贝。无论真假,看到它们就像是初见早期文艺复兴油画一样。
《源氏物语浮舟帖》,13世纪
展览囊括了与“源氏”有关的茶碗、和服、家具以及借自亚瑟·M·赛克勒美术馆的漆木轿子。轿子造于1956年,为一位德川家族的新娘而造,其外部覆有金银图案,内部则绘有“源氏”的花饰。展览上还有江户时代的版画,有些画非常开放。
18世纪的和服,缀有《源氏物语》书卷
江户时代具有“源氏”特色的陶瓷茶碗
展览上这些华丽的展品由大都会的日本艺术策展人约翰·T·卡本特(John T.Carpenter)以及哈佛大学日本文化艺术教授梅丽莎·麦克科米克(Melissa McCormick)等人进行组织。
作者紫式部凭借自己的能力而成为传奇。在展览的开头部分,你会见到一些描绘她的肖像图手卷——她穿着华丽,伏案写作。她的每一件精美长袍都如同一座小山一般围绕着她,她的长发则像蜿蜒的河流似的“穿过”它们。她身处石山寺,一座佛堂,也许她曾去往那里写作。
据说,正是在那儿,如意轮观音菩萨鼓励她创作,而他本人的形象也出现在展览上:展览上有一尊来自石山寺的10世纪镀金漆木雕像,在紫式部的时代,他受到人们的崇拜。
如意轮观音像
当你在展览上追踪小说中的著名章节时,你会发现艺术家们对于《源氏物语》的改编有不同的方式。比如,这里有第12章《须磨》的最初版本——源氏因为从京都被流放至日本南海岸而备受打击,他终日无所事事,倍感焦虑,还得忍受恶劣的天气——在这幅13世纪中叶的手稿上,尽是装饰纸上优美的书法,但没有插图。
《须磨图》屏风
佐多芳郎《浮舟》
而在另一面16世纪末的屏风上,一场暴风雨显而易见,画面被巨龙般卷曲的浪花占据,我们的主角则勇敢地坐在海岸边一块小小的庇护地上。紧接着,在岩佐又兵卫(1578-1650)的一幅17世纪早期手卷中,结构成为了重点,源氏迎风站立,他身上的和服在风中飘动。
无独有偶,第五十一章《浮舟》表现了源氏之孙匂宫和情人浮舟独坐在宇治川的轻舟上的场景,这一画面和其他章节中的场景一起出现在两面屏风中,而在佐多芳郎(1922-1997)作于1966年的画中则仅表现了船只以及斜倚船上的乘客。在展览的最后,在一幅精美的17世纪双板屏风上,“浮舟”的场景消失了,它出现在通往另一个展间滑门上的一幅小画里,似乎透露出邀人走近的信息。
凭几(日语发音:ひょうき)。无分中日,都可以这样称呼,因为这是中式家具。
《尚书·周书·顾命》“皇后凭玉几,道扬末命,命汝嗣训,临君周邦……”
《西京杂记》:“汉制天子玉几,冬则加绨锦其上,谓之绨几……公侯皆以竹木为几,冬则以细罽为稿以凭之”
至于从中国传播到日本的方式,或与汉武帝有关。可见记载如下::
《前汉纪·孝武皇帝纪六》:“天子负黼黻。袭翠被。凭玉几而居其中。设酒池肉林。以飨四夷之客。”
相关的成语上,也有凭几据杖一词,用于形容神态倨傲或语气傲慢、无礼。但说到发展,在两国凭几确实发生了样式上的显著变化:
于中国,因为南北地方的差异,出现了‘矮几(南方)’和‘炕几(北方)’的显著区别。以炕几更近似传统上的凭几,矮几更像是在榻上置桌。
于日本,在奈良时代改称为‘挟轼’,而到了平安时代则又成了脇息。在发展类型上,不同于中国,更多的是保留了传统的几形,但在后期也有效仿中国制作了内弯形和自主研发出了箱形这两种,当然还有后来的S形。
说到最后还是得发图……挑重点发一些,其他的样式还有很多,便不逐一列数了。另外值得一说的是,在衣帽架传入中国之前,北方的炕几也具有搭挂衣物、摆放物品的作用,一方面可以增加舒适性,一方面可也能避免忘记带走自己的物品。