建材秒知道
登录
建材号 > 厨房 > 正文

惠州话的现状

美好的汽车
怡然的蜡烛
2022-12-30 21:38:34

惠州话的现状

最佳答案
发嗲的黑猫
仁爱的火车
2026-03-29 13:17:36

惠州的地理位置西连广府,东接潮汕,北依梅赣,南临深港,历史上,由于特殊的地缘因素,客家文化、广府文化、潮汕文化在此交汇形成了极为独特的兼容共生的文化现象。由于惠州离客家大本营的赣南、闽西、粤东交界山区相对较近,因此惠州一直以来受客家文化的熏陶影响较大。 沿海地区的客家人因邻近港澳,与港澳同胞和华侨往返较多,长期与海外进行经济文化交流,容易接受新事物,吸收新思维。加之这里远离当时朝廷所在地,在古代交通和通讯不便的情况下,接受儒家正统思想的束缚较少,使惠州地域呈现了包容开放的氛围和态势。

自隋朝开皇年间设立循州总管府后,惠州作为周边地区的政治、经济和文化中心的地位进一步得到确立和拓展,而当时在城里居住的绝大多数人既传承着传统的客家文化,又有着独特的惠州本地特色。 他们早已有自己的生活方式、社会风俗、道德规范、宗教信仰和传统礼仪,随后又在这几方面从入城移民和周边移民中有所借鉴,有所吸收,有所扬弃,便逐渐形成了惠州独特的文化,并把它融合到本地的日常生活、社会活动和方言土语中。

最近几十年来,惠州方言在词汇方面发生了很大变化,有很多以前常用的词和俗语已渐渐不用,或者为别的词所替代,惠州方言有走向式微的趋势。导致此现象的因素很多,既包括社会生活环境、物质条件的改变,又包括方言自身发展的因素,再加上惠州市惠城区是身处闽客粤三大方言区的交界处,是个典型的客粤双方言区, 容易受到政治上、经济上比较先进的普通话和广府话影响 。因此作为东江文化的主要载体和活化石的惠州方言,作为一项有浓郁地方特色的非物质文化遗产的惠州方言具有重大的研究价值和保护价值。

最新回答
悲凉的嚓茶
魔幻的小丸子
2026-03-29 13:17:36

粤语(Standard Cantonese),也称粤海片粤语,为通常指的广府话。粤语的官方标准音——广州话即属于粤海片。粤海片内部差异不大,彼此一般能较流畅通话。香港粤语和广州话之间差异极小,只有部分用词习惯不同,这跟两地所处语言环境和社会制度有关。

广州方言

中国南方地区的重要方言之一。广义的广州方言又称“广府话”、“白话”,属粤方言广府片,是粤语的代表方言,通行于以广州为中心的珠江三角洲、粤中,粤西及粤北部分地区,以及广西东南部。狭义广州方言指广州话,专指广州市区通行的粤语。广州方言由古代汉语演变而来,其形成与发展经历了一个长期过程。秦以前,居住在广东、广西地区的是称为“南越”(百越的一种)的少数民族,包括壮、瑶、黎和疍家等。秦始皇派兵戍守岭南,开始了早期汉语与百越语言融合的先声。也有学者认为“粤方言最早的源头,应该是楚人南迁、楚语南来所导致的结果”(李新魁《广东的方言》)。汉至唐宋,中原汉人迁徙岭南,促进了粤语发展和定型。元明清以来,粤语变化较小。

广州方言又称“广州话”,为粤语的典型代表,但广府话本身亦不断变化发展。1949年前的广州话用词比较古雅,受北方方言影响较少。

广州方言主条目:东山口音、西关口音、西村口音和番禺口音广州方言即狭义“广州话”,因地处珠江流域中心城市,为广州、香港等市数千万本地居民母语,长期引导传统的粤语戏曲文化和粤语流行文化,影响力大,被各粤语方言区人们接纳为约定俗成的标准音。广州话本身亦在不断缓慢变化。广州音收音范围较广,连佛山、中山、香港的部分口音也一并收录。

广州话特点:广州方言一方面继承、保留了古汉语的特点,另一方面也吸收了一些南方非汉语成分,与普通话和其他方言有较大差异,具有自己特有的语音特点。(1)无浊塞声母,保留古微母M-的读法,古精、知、照合流,古晓、溪母合口多读F-,如“欢【FUN55】”“款【fun³⁵】”,古-m、-n、-p、-t、-k韵尾保留完整,有长短元音a,ɐ构成的一组韵母(2)声调多达9个:平上去各分阴阳,阴调(来自古清音声母)和阳调(来自古浊音)相配整齐,入声3个,包括阴入(上阴入)、中入(下阴入)、阳入,长元音配中入,短元音配阴入,如“八【PAT3】”,“笔【P?T5】”(3)连读变调不明显,但有丰富的语义变调,如“毛”:毛【mou²¹】发→发毛【mou⁵⁵】(发霉),“片”【pʰin³³】→【pʰin³⁵】(屎片)(4)单音节古词较多,如“颈(脖子)”、“望(远望、盼望)”;有些词可能来自古楚语(如“睇【看】”)、古壮侗语(如“谂【想】”);一些复音词的词序与普通话不同,如“齐整(整齐)”;有较多外来词,如“波(球)”、“肽(领带)”;有一批特有词,如“嘢”(东西)、“餸”(下饭的菜)、“攞”(拿)、“靓”(漂亮)

(5)语法方面量词可单独与名词构成量名短语,如“条裙几靓”;有些状语可后置,如“行先(先走)”;比较句“我大过你(我比你大)”与双宾句“畀支笔佢(给他一支笔)”的词序跟普通话不同,一些体貌(如回复体、始续体)也很特别

港澳粤语

粤语在香港与澳门的官方、媒体以及社会广泛使用,语音为广州音。部分专有名称的词汇则与广州方言有一定差别,但不影响双方沟通。澳门粤语与香港粤语完全一致。外来语多使用英语,葡语并不多见。香港于1997年前仍有相当人数称之为广州话、白话。1997年后基本以粤语、广东话作为香港粤语的正式名称。

香港的本地粤语以莞宝片围头话为主,还有疍家话等。

澳门的本地粤语以广府片香山方言为主,但已较难找到。

1949年前的香港,由于粤、客混居,所以早期香港方言带有很浓的粤客混杂的口音(即香港广府话和香港客家话在音调和词汇相互影响)。当中以锦田话为代表,但这种口音今日只在上了年纪的香港人身上找到。

1949年后,特别是大逃港后,数量庞大的来自珠江三角洲移民迁往香港,成为当今香港人的主体。由于迁往香港的广州人、佛山人政治、经济地位较高,故广州话迅速占据香港的主导地位,成为香港人交流的主要语言。香港方言的主流也从莞宝片的围头话演变成广府片的广州话,并开始出现大量音简现象,当中以鼻音消失 (即n/l不分) 及w拗音的消失最为显著。部份年青人把“你”【nei】和“我”念成【lei】和 【wo】。把“国”【gw?k】误读成“角”【g?k】,“过”【gw?】读成“个”【g?】。香港部分学者称之为“懒音”。这现象似乎与大量外地移民有关。对他们而言,n/l 的发音差异不大,在大部分情况下混淆两者不会带来严重的沟通障碍,于是他们来港学习这种新方言时,往往舍难取易,淡化一些难以分辨的发音差异,亦所谓“移民理论”。这种现象在台式国语、美式英语的演化过程中亦曾出现。

不过1980年代之前的大众媒体依然尽力避免在电台电视节目上出现“懒音”。直到今天,部分香港文语言学家亦对其屡加抨击,并提出“正音”活动。但“懒音”似乎已成为香港粤语特色,屡屡出现在大多数大众媒体、歌手表演中和上世纪七、八十年代出生的一辈口中。但总体上香港方言与广州方言高度接近。

英语在香港比较普及,加上从前香港常比大陆较先接触外来新事物,过去不谙英语的低下阶层会用广州话拼读日常的英语词汇,所以香港粤语的英语外来词十分普遍。例如:“地盘管工”叫“科文”(foreman)、“煞车”叫“逼力”(brake)、“轴承”叫“啤令”(bearing)、“草莓”叫“士多啤梨”(strawberry)等等。不少老人家仍把“邮票”称作“士担”(stamp)、“保险”叫“燕梳”(insurance)等。另外,香港人对男教师及男警察称作“阿Sir”、女教师称作“搣士”(Miss)。

其实在1949年前,广州等粤语地区也经常使用这些当时普通话还没有翻译过来的英语词汇,只是后来由于大陆推广普通话,这些词汇渐渐就被标准普通话代替了。现时还有老一辈的广州人,尤其是某些行业的从业人员(如修车业),会把“煞车”叫“逼力”(brake)、“轴承”叫“啤令”(bearing)、“扳手”叫“士巴拿”、对男教师及男警察称作“阿Sir”,把“草莓”叫“士多啤梨”(strawberry)更是任何年龄层的人都还在通用的叫法。只是以上的词汇,除了“士多啤梨”外,年轻一辈已很少用到,但还是完全能听明白的。

有一种观点认为,以香港流行的“懒音”作为香港标准粤语与广州话之区别标准较为合理。以有无使用“英文之广州话拼读”来区分香港标准粤语与广州话,如广州叫“地盘管工”,香港叫“科文”,而佛山译成“课文”,就会存在一个佛山标准粤语。这种划分方法从语言的角度上看是不成立的,因其发音完全相同,且用词并不排斥。其实早于香港开埠之前,广州已经使用外来语,现今之外来语未必全是香港所创。

由于在1980年代到1990年代大量香港人移民海外,使海外粤语亦受到香港方言的影响,亦确立世界上出现标准粤语,取音与语法标准亦仍为广州话。在日常用语及新闻中亦出现诸如“劲爆”(形容事物厉害强大或形容情况鼎盛)、“碌卡”(刷卡)等港式用语。

南番顺方言

广州本身乃由番禺及南海的一部份组成,所以广州方言其实可以算是南番顺方言的一个特例。广州、番禺和南海的方言比较接近,但顺德有不少字的发音跟其它地方不同,例如:“凹”不读【lap】而读【nap】;“吃饭”不叫“食饭”而叫“喫【jɑ:k】饭”南海音:发声没有声母n,并用l发声。如男、难、你、宁等字音,本是以n发声的,却变做跟以l发声的蓝、兰、里、零等字一样番禺音:一部分把本来是韵母单独成音的字,却再加上ng声母的,例如亚aa3(上去),念作雅ngaa5(下上)等。又一部份没有用ng发声的,却念回原韵母的音,例如“钩”本是有ng发声的,却念成与欧同音。从下面引用的一句番禺土音的俗语,就可以见得跟标准的广州音有差别了。试念:“芽”菜炒“牛”肉,又“靭”(下去)又黐“牙”西关音:跟老城音也有一点差别。例如而家(现在)讲衣家,呢啲(这些)讲衣啲;又西关音加强齿音,把子、纸、枝等音,念如国音的ㄗ(【ʦɿ】);雌、痴、始等音,念如国音ㄘ(【ʦʰɿ】);思、诗、史等音,念如国音的ㄙ(【sɿ】)。有一句代表“捻”西关音的话:亚“四”,拧几毫“子”,去买啲水“柿”。“四”、“子”、“柿”等字,用舌尖齿音说来,便觉得是另一种语调

香山方言

香山粤语指的是流行于广东省中山市、珠海市的粤语方言,早期澳门的本地粤语以广府片香山方言为主,但已较难找到。石岐话是香山粤语的代表方言。石岐话主要流行于广东中山市城区及以南地区,与广州话相近,但又不尽相同。对一些事物的名称或一般用语的叫法与广州话相比有其独特的一面。中山石岐人完全懂得听和讲广州话,但广州人或香港人不完全听得懂石岐话。如广州话“瞓觉”(睡觉之意),“瞓觉”一说石岐话也用,不过一般称作“寐觉”(寐此处音“眯”【mī】)。石岐话形容一个人懒惰有习语“吃寐屙坐”。广州话“头先”(刚刚之意),石岐话也用,不过多称作“近(音“紧思”【g??n si】)、“啱先”。另外石岐话在口音方面与广州话也有些不同,例如合口字没有轻唇音;广州话以声母为f的晓母字或匣母字在石岐话以h为声母,如风扇,石岐话读hung-sin;克服,石岐话读作kaak-huk。

在1970年代末以后,因为香港电视而导致石岐话不断向广州话靠拢,许多旧有的发音与词汇用法都逐渐减少以至消亡。例如上述的合口字发音,后生开始将合口晓母字按广州话读为轻唇音,又如上述之“寐觉”使用频率越来越低,逐渐被“瞓觉”所取代。“下间”(厨房)、“银钱”(元的俗称,“两个银钱”即是两元)这些老式石岐话新一代中山人已经很少使用。

梧州方言

梧州粤语属广府片,与广州话很接近。主要分布在梧州市城区,旧苍梧县城(现梧州市龙圩区城区),贺州市八步区城区及附近,平南县大安、丹竹、武林3镇的镇上及附近。内部差异很小。平南县大安、丹竹、武林3镇以及老梧州话,区分【ts】-【tɕ】,【ʦʰ】-【tɕʰ】,【s】-【ɕ】,新梧州话不区分。

以梧州话作代表,语音系统声母24个,韵母56个,声调8个。声母部分:①老派梧州话分两套齿音,古精组字读舌尖音【ts】,【tsʰ】,【s】,例:精【tsɪŋ】,村【tsʰyn】,心【sɐm】;古知、庄、章组字读舌面音【tɕ】,【tɕʰ】,【ɕ】,例:者【tɕɛ】,程【tɕʰɪŋ】,识【ɕɪk̚】。新派已合为一套②古影母一、二等字读声门塞音【ʔ】,疑母一、二等字读软齶鼻音【ŋ】,两者不相混。例:亚【ʔa】≠牙【ŋa】;晏【ʔan】≠雁【ŋan】;安【ʔɔn】≠岸[ŋɔn】;爱【ʔɔi】≠外【ŋɔi】;恶【ʔɔk̚】≠岳【ŋɔk̚】。广州话标准音亦如此,但近几十年来绝大多数人已混淆不清。一派人【ŋ】脱落,尤其是青年人,一律读作零声母;另一派人则一律读作【ŋ】,粤剧唱腔以及大多数粤语媒体播音皆以此读法为标准③老派梧州话有龈齶鼻音nj【ȵ】,主要对应古日母以及疑母细音字,例:日【ȵɐt̚】,人【ȵɐn】,肉【ȵʊk̚】,月【ȵyt̚】,让【ȵœŋ】。此外,个别齿音字鼻化读【ȵ】,例:皱【ȵɐu】,爪【ȵau】,踩【ȵai】。新派【ȵ】有并入j【j】的趋势,类似广州话④古泥来母分明,不相混。脑【nou】≠老【lou】;男【nam】≠蓝【lam】;宁【nɪŋ】≠零【lɪŋ】⑤唇化声母gw【kʷ】,kw【kʰʷ】与o【ɔ】类韵母相拼时,圆唇音【ʷ】易脱落。例:过【kʷɔ】→【kɔ】;广【kʷɔŋ】→gong【kɔŋ】;国【kʷɔk̚】→【kɔk̚】韵母部分:①梧州话至今止摄元音韵母仍读【i】,不裂化为【ei】。例:悲【pi】;鄙【pʰi】;味【mi】;非【fi】;地【ti】;你【ni】;李【li】②梧州话至今遇摄元音韵母仍读【y】,不裂化为【ɵy】。例:居【ky】;渠【kʰy】;虚【hy】;女【ny】;吕【ly】③梧州话至今模韵【u】与豪韵【ou】两者不混。补【pu】≠宝【pou】;度【tu】≠道【tou】;土【tʰu】≠讨【tʰou】;努【nu】≠脑【nou】;鲁【lu】≠老[lou】④部分止摄开口三等支、脂、之韵精组及生母字,老派梧州话读【y】。例:子、字、自【tsy】;司、师、事【ɕy】。新派已读【i】,趋同广州话⑤老派梧州话部分咸摄开口一等字读【om】【op̚】。例:甘、敢【kom】;合、盒【hop】;鸽【kop】。新派已并入【ɐm】【ɐp̚】,趋同广州话⑥梧州话无广州话的【ɵn】【ɵt̚】两韵,这两韵在梧州话中主要读【ɐn】【ɐt̚】。例:春【tɕʰɐn】;出【tɕʰɐt̚】声调部分:①阴平碰上前后二字都为阴平时,前后会出现55、53两种调值,其余多为53调值②阳平阳去相混不分③大多数中古的全浊声母上声字仍读阳上声,不作去声。如:肾、伴、户、棒、抱、倍等等 莞宝方言分布在东莞,深圳(宝安)和香港新界一带,以东莞话和围头话为代表。莞宝片粤语和粤海方言之间通话有较大的困难(例如:在电影《我爱扭纹柴》里有不少围头话对白,不少在市区生活的香港人都听不明白这些对白)。

相比粤海粤语,莞宝粤语最主要特点是多后鼻音,如莞城话“篮”读【ŋaŋ】,“列”读【lik】,“给”读【k'ɔk】;围头话“新”读“星”,“门”读“蒙”,“晚”读“猛”等,粤海片的部份h-变成f-(如“开”读“灰”,“寒”读“冯”,“渴”读“福”)。

东莞方言

东莞方言分布在广东省东莞市。东莞话以莞城话为代表。莞城话与广州话口音差别很大。未受过训练的广州人不经过适应比较难听懂莞城话。反之,很少接触广州话的莞城老人跟广州人沟通也存在一定的困难。

宝安方言

宝安方言分为围头话、南头话等几种。

其中,围头话因为其普遍分布于区内的围村里而得名。深圳宝安区福永、松岗、沙井,龙岗区平湖,南山区南头部分地区,香港本地人口八成,如香港新界的锦田都使用围头话。还有深圳市区内有几十条自然村也是说围头话,例如水围、上沙、下沙、沙尾、沙嘴、石厦、梅林、皇岗、新洲、福田、岗厦、上步、赤尾,等等。这些围头话跟香港新界锦田的围头话完全一致。

南头话主要分布在南山区的南头地区,使用人口约5000人。 四邑方言是指江门市新会、恩平、开平、台山等地的方言,当中以台山话为代表。江门及四邑城区流行广府片粤语。珠海有一半人讲四邑方言(特别是斗门一带),而其他地区则使用香山片粤语,但两者已慢慢融合,是四邑方言中最接近广州方言的一种,但四邑方言是粤语系统中跟广州方言差异最大的方言之一。以下简析四邑话与广州话差异较大的原因。

罗贵先祖罗珠,西汉惠帝时为粟内史,后出守九江,并迁家于此,亲植豫章于庭,从此罗氏以豫章为郡望。三十八世孙罗瑰,因佐宋太祖开国有功,授御前干办,后升至彰德军节度。开宝二年(969年)因与范质、王溥等从周旧臣“稍有刑迹”而乞解兵权,以散官就第,自祥符上德里迁至珠玑巷。罗贵是罗瑰的七世孙。由此推断,罗贵这个家族所使用的一直是南楚方言。

南宋绍兴年间珠玑巷36姓97户在罗贵率领下南迁,是珠玑巷最有代表性的一次集体迁徙行动。

粤语形成于汉代的交州首府广信(今封开与梧州),沿西江传播到广州一带。到唐宋时期,已经具有较为稳定的音系和分布格局。因此,在罗贵率领的移民进入之前,粤语已经在冈州一带通行,但并非粤语的中心区。同时,这支汉族移民是以团队的状态进入并以后珠玑巷为中心定居的,他们原有的南楚方言不会轻易放弃,在一段时间和一定范围内继续使用,形成南楚方言与粤语并存的双语现象。随着南迁移民不断增加,其方言与粤语之间互相影响、互相吸收,逐步形成一支以粤语音系为基础,同时吸收了闽、赣、吴语音系某些因素的方言,即四邑话。

两宋时期,从珠玑巷南迁的中原及江南氏族有上百批次,有的落脚于冈州,有的落脚于广州、南海、番禺等珠江三角洲腹地,还有的落脚于西江流域的端州、新州等地。由于西江流域和珠江三角洲腹地属于粤语的中心区,这一带通行的粤语已经形成强势,他们只得入乡随俗,逐渐放弃自己的方言而改说当地粤语。然而,从这一带粤语的声韵调中,仍可发现某些类似四邑话的情况,例如:顺德龙江将舌尖送气塞音声母发为喉擦音,顺德大良、番禺市桥及新兴的舌根鼻音和舌根塞音韵母读为舌尖鼻音和舌尖塞音韵母,增城没有撮口呼,等等。这些都是珠玑巷移民方言对当地粤语的影响所致。 勾漏粤语主要分布在玉林及梧州两地区13个县市,玉林市、梧州市郊,贵港市,贺州市郊,北流,岑溪,藤县,苍梧,蒙山,容县,兴业,博白,陆川北部,昭平,钟山部分,平南县部分、桂平市部分 等地,和广东怀集、封开另外阳朔、永福、平乐、荔浦,柳江、柳城、鹿寨、融安、三江、融水,宜州、罗城、环江,合山、象州、金秀也有方言岛分布。主要是农村,使用人口大概近1000万,属于比较大的一个粤语支系。与广州话差别大,内部也有不同口音。音系复杂,声调有8-10个,是广西壮族自治区汉语方言中声调最多的之一。但是由于勾漏粤语的使用居民多为农村或者中小城镇,音系复杂,因此其流通度不高。

勾漏片粤语是广西汉语方言中形成最早的。历史上,广西壮族自治区的区界一带曾存在一个权威的汉语方言。公元前111年,汉武帝平定南越,在原秦置桂林、象郡、南海3郡的基础上,重新调整了行政区:置南海、苍梧、郁林、合浦、交趾、九真、日南、儋耳、朱崖9郡,并于公元前106年置交趾刺史部,总领各郡。交趾刺史部的治所在苍梧广信(今梧州与封开)。现梧州市,就是当时新设9州的行政中心,是本地区的首府。直到公元217年,孙权才将岭南的政治中心从苍梧广信迁到南海的番禺(今广州市)。广信300多年间作为岭南政治中心的地位,使两广交界一带形成了一个权威的汉语方言——广信方言。勾漏片粤语就是古代广信方言的直接后裔,尽管今天它已被广府片、邕浔片粤语所侵蚀,但它的特点仍顽强地保留下来了。如古帮(【p】)、端(【t】)二母分别读浊音、【d】,精(【ts】)、清(【tsh】)、从(【dz】)、邪(【z】)各母分别读塞音【t】、【th】或【d】等。以玉林话为例,“补”读【bu】、“碓”读【dui】、“蕉”读【diu】、“秋”读【thau】、“前”读【tin】、“寺”读【ti】。

勾漏粤语特点有:

①有汉语中极为少见的【b】、【d】全浊声母或内爆浊声母。②精清与端透合流。这是勾漏片粤语的普遍特点。③古浊声母不论平仄都不送气。④有边擦音(或齿间音)。⑤多数有连续变调。

与广州话差别较大,操语双方对话沟通交流比较困难。勾漏粤语的代表有玉林话、北流话、藤县话、蒙山话等。 罗广粤语,分布於罗定、德庆、肇庆、郁南、广宁、怀集、阳山、连山等县市,以肇庆话为代表。在早期资料中未作区分,将其归入在广东境内的勾漏粤语。

罗广粤语特点有:(1)影母字多保留零声母读法,如亚【a3】,爱【ɔi3】,乌【u1】,意【i3】,乙【yt8】。(2)疑母洪音保留【ŋ】而细音多混为【j】,如我【ŋɔ】,勾【ŋau】,疑【ji】,月【jyt】。(3)阴平调的高降调与高平调有明显差别,阴入调须重读(高降),如肇庆话。(4)北部多数点无韵母【[im】【em】【ip】【ep】,混入【in】【en】【t】【et】。(5)声母基本保留【n】【l】对立,但东部若干点趋向【n】【l】合流。

与勾漏粤语的相同点: 罗广粤语与广西东部的勾漏粤语相同点是“古全浊声母今不论平仄皆不送气”。如头、茶、桥、企、近 等字皆读不送气塞音(但在部份趋向广府化的地方有例外)。

与勾漏粤语的区别: 将两者区分开来的一个主要依据是精组字读法。如“清”读【t'eng】为勾漏粤语,读【ts'eng】为罗广粤语。此外勾漏粤语有边擦音或齿间音,罗广粤语则基本无。 邕浔片粤语在广西分布范围很广,除南宁及周边地区外,广西西部的百色、龙州粤语亦属邕浔片,以南宁话为代表。邕浔粤语与梧州粤语和广州话都比较接近。主要流行于邕州、浔州(桂平市古称)两岸交通便利的城镇,如南宁及邕宁、横县、桂平、平南、崇左、宁明、龙州、凭祥、扶绥、百色、田东等城区县城及部分下属镇上、柳州部分地区。以南宁市、桂平市为代表点。但是由于自1980年代后大量外来人口的涌入,加上南宁市政府的语言文化政策是削弱地方方言改而推广普通话,南宁市区内南宁话的使用人口大幅度下降,南宁话使用人口锐减到不足三成。邕浔粤语的代表性口音实际上已迁移到古称“浔州”的桂平市下属乡镇。现也有相当多人忧虑南宁白话事实上已经变成死语。

主要特点:①有舌尖元音【ɿ】或【ɥ】,如南宁、桂平是【ɿ】,平南是【ɥ】,都只跟【ts-】组声母相拼。(通俗点就是听起来像普通话zi,ci,si的音)。②部分有边擦音【ɬ】或其变体齿间音【θ】,例如心,新。桂平街、平南街无。 钦廉粤语主要分布钦州、合浦(旧称廉州)、北海、浦北、灵山、防城、东兴,以廉州话为代表。

主要特点是:①没有撮口呼【y】。(即普通话的ü)②古全浊声母今读塞音和塞擦音的字基本送气。③有边擦音【ɬ】。声调数有7-8个。

从内部差别来说, 大致可以分为五个小片:①钦州粤语,包括通行于北海市区及近郊的北海话, 合浦东部南康一带的合浦话, 钦州市区及郊区一带的钦州话, 以及防城县一带的防城话。这几种话之间虽然有些分歧, 但内部的一致性还是很大的。主要分布城镇、县城,受广府影响严重,与下面几种话有所距离。②廉州话,包括今合浦县大部分地区, 钦州市东南部跟合浦县相邻的那丽等乡镇。其中合浦南部, 北海市附近以及涸洲岛上所说的廉州话和合浦其他地方的廉州话也略有不同。③灵山话,主要通行于北部灵山县境内。钦州市北部、东北部的一些乡镇也说灵山话。④小江话,主要通行于东北部的浦北(旧称小江)县境内的中部地区。⑤六万山话,主要通行于浦北县境内的东北部地区。浦北县在地理上与玉林地区的玉林、博白相邻, 因此小江话和六万山话与玉林、博白一带的粤语比较接近。 疍家话又称水上话,是汉族一个濒临消失的次民系“疍家人”的母语。疍家人广泛分布于浙江、福建、两广、海南、香港沿海地区和主要内河。并且绝大多数经常和附近的本地人频繁交流。因此,“疍家话” 在不同的省份所指代的语言系属可以完全不同。比如两广的疍家话属于粤语的次级方言。而福州疍家人则主要使用福州话。

广东沿海和西江流域的疍家话是一种粤语方言,与粤语的标准口音广州话相通。

香港疍家语音与粤语广州话很近似,但有一些独有的词汇。香港的英文名称Hong Kong就是疍家话发音的音译。

由于现时水上渔民经已逐渐转到岸上生活,而他们的下一代已完全融入了主流社会。因此懂得说独有疍家话口音或词汇的年轻人已很少。从前疍家人多数聚居在香港岛的香港仔、赤柱、九龙的油麻地、新界的西贡、青山及大屿山的大澳或长洲等地的避风塘。市区的疍家人由1970年代开始逐渐迁移往岸上居住,并且迅速融入主流社会。所以今日集中在港岛南区、大屿山的大澳或长洲等小渔港仍有较多保留疍家口音的疍家人。 东江本地话,即惠河方言,在惠州被称为惠州话,在河源被称为河源话,是东江流域中上游地区的一个土语群,主要分布于惠州和河源。东江本地话同时具有粤语和客家话(粤中片)的特点,分类归属上存在争议。学界对东江本地话的专门研究很少,有人主张将它归为粤语惠河片(或东江片),也有人主张将它划入客家话粤中片。刘叔新等对东江本地话作了系统的研究,认为这个土语群比“客家话”古老,是客家迁入粤中和粤东之前的本地语言,与粤语有较为密切的亲缘关系;后为大规模迁入并成为粤中、粤东主流语言的客家话(粤中片为主)包围,不断同化,形成今天既接近客家语粤中片又不同程度保留粤语典型特点的土语群,并因此而将东江本地话划属粤语。典型的东江本地话代表有河源话、惠州话、龙门本地话。

龙门本地话

一般被归为粤语方言。也有归类为客家方言东江片的。事实上。本地话兼有两者特点,可以视为粤语和客家方言互相渗透的产物。 广西南部平话传统上划入粤语方言,有人试图尝试将桂南平话独立出粤语,但相对于跟其他粤语方言的诸多共同点来说,少数的几点相异之处难以作为桂南平话独立的证据。

无私的乌龟
微笑的冬天
2026-03-29 13:17:36
惠州的过年习俗归纳起来,大致有节前的准备,贴对联、门神与福字,送灶主阿公上天,拜神,吃团年饭,守岁,烧鞭炮,舞龙,舞狮,穿新衣,换新碗箸,初一吃斋、开年、送穷,过人日,互相拜年等等。这些节俗,基本上是中国传统习俗在惠州的体现,但也颇有一些惠州的地方特色。

转载请注意来自http://www.chaoren.com

(一)年前的准备

悠游潮州c h a o re n .co m

年前的准备可分为四大类:一为扫尘清洁房屋用物二是备新衣着三是备食用之物四是备新碗箸。

潮人在线http://www.chaoren.com

1、“扫尘”

转载请注意来自http://www.chaoren.com

清洁衣物被帐,打扫屋顶屋角,洗净台凳桌椅的污垢,谓之“扫尘”。相传它始于古代人们除疫祛灾的一种迷信仪式。唐代盛行此俗。宋人是吴自牧所作的记录苏杭民间风俗的《梦梁录》云:“十二月尽,……士庶人家不论大小,俱洒扫门闾,去去年尘秽,净庭户……以祈新岁之。”惠州现代的扫尘,其实是一次家庭大清洁,像碗橱、衣柜、床等平时常用但又不常刷洗耳恭听的木制家具,这时都清出户外刷洗,晾干再搬回屋内。此外,堆东西的墙角、屋顶屋角、床底等卫生死角,都是要重点清扫的地方。关于此俗,民间还有一个传说。说是有一户人家平时很讲卫生,每逢年前都要反厨房的环境和用具扫得干干净净,灶王爷每年也恰在这时要上天堂禀报人间善恶,于是反这家人的事禀报给玉皇传旨,不许疫魔、灾星进入这家人家。从此,这家人一年四秀无灾无病,而邻居却灾祸不断,问为什么,这家人便把自己的事向大家一说,于是,各家仿效,就有了年前搞清洁卫生的习惯。这个传说说明扫尘之飞与人们去疫消灾的观点有关联。

2、备新衣

惠州民间备新衣着不在乎有。家道富足者,新衣新裤新鞋新袜全身簇新不富有者,不能购齐新衣着,但至少应有一件新上衣。这一习俗在惠州民间甚为讲究。有些老年人,把去年穿过的旧衣,或作其它用途用过的粗布料,重新拿到染房染一次,自己缝制好一件旁襟衣服,这也称是一件新衣了。此习来由没有很详尽的记载,但和节前的“扫尘”是有联系的,应该是由其衍生而来,同有“祈新岁之安”之意。据惠州民间的说法,过年穿新衣,来年就有好运,不穿新衣,来年就不好了。

3、备食、用之物

新年前备食用之物,按惠州的习惯首为备鸡。早在农历七月十四左右,名家各户便开始备养过年用鸡,一般是购进鸡苗,旧过还多有人家自己孵育。养月余后,雄鸡施行阉术,惠州习惯称为“阉鸡”,养到过年之时往往养成数斤重甚至十多斤重的大阉鸡,这就是惠州民间传统中过年的主要用鸡。惠州的传统对春节用鸡十分看重,视作“排场”的象征,民谚中说:“年三十晚(或年初二)才知道谁排场,”此中“排场”,即是指“看谁家的鸡大”,或“谁家的鸡多”。除鸡以外,过年准备的食物就多为一些干菜果品类,如鱿鱼、津丝、冬菇、花生、瓜子、红豆、腊肉、蛋、水果还有糖饯食品如糖莲子、糖瓜条、糖莲藕油炸食品如糖环、蛋散、米糕等。惠州民间过年习惯蒸大笼()、敛糕等,故年前各家各户多自己备好粘米和糯米,将其磨成米粉,这项工作劳动量大,工作繁琐,帮年前的准备工作中,这件事往往占了许多人的较多时间。由于春节有庆丰收及庆贺春至的意思,所以节前备食物的时间往往占上了十分大有的比重。一般人家,往往公倾一年之积蓄,竭尽财力、人力、物力,将过年所需的食物一一购齐。

购备用之物,则主要是对联、门神、福字、年画、纸宝、蜡烛、鞭炮等。

4、备新碗箸

这是惠州民间一种特有的风俗习惯,惠州话谓“备新碗箸过新年”。惠州的习惯是,即使家中一点也不缺碗筷,也要购买一套。购新碗筷要讲究配套,即致同样的花纹釉色,碗、匙各一份然后再购买相应数量的筷子购买的数量多为“十”。在惠州民间,“十”为吉祥数字,有“十足十”、“满”的意思。购新碗箸的意思,按惠州民间的说法大致有二:一是“添丁添碗”,以示子孙满门,寓“福”二是“添新碗,置新箸,来年米谷停无住”,寓“财”。福、财二字,在惠州民间老百姓中,均是最为令人重视而又实惠的两个字。

(二)习俗

一般人认为,过年就是指从老历年三十晚到年初五。过了初五,人们已是“吃了年饭去耕田”即又开始工作了。其实,惠州过年的时间并非如此短暂,它起自农历十二月廿三晚的“送灶君”,止于春节最后的喜庆活动“闹元宵”。现将过年的各种习俗简述如下:

1、送灶君

以前,不论贫富,家家都有灶君神位,灶君是奉天上玉帝之命,到人世间视察善恶的,他的神位安在灶台的壁上,上贴大红纸写的“灶君之神位”几个大字两旁有一副小对联:上天奏好事,下地保平安。红纸下有一小型香炉,是户主每月初一、十五及逢年过节拜祭时插香烛用。到了灶君上天的十二月廿三晚,一些生活过得去的人家还要买一对用金纸剪塑成、高约12公分的灶花插在香灶两边,令昏暗的灶壁熠熠生辉。灶君坐镇人间,受每家之香火亦负起保护每家人平安健康的重任。

灶君上天,就是要在玉帝面前禀奏一家人的功与过。功大于过,天宫会赐福,反之会降灾祸。这天一大早,人们就会买两根带蔗叶的甘蔗,以作天梯还要买拜祭的鸡、鱼、猪肉等三牲,有茶有酒,让他吃饱喝醉,以便在玉帝前说吉利的话。民间传说灶君是大老粗,不识字,故要在灶神下放二个柑或大橘,两片红糖,以甜味封住他的嘴说好话,又因他是粗人,故当晚又要到香烛店买刻印好的“奏岁”形如一纸报告书文。在写好的“奏岁”文章的空白处填写全家的门牌号码、人口、姓名及犯有某些对灶君不敬的事(如在灶前脱衣服、说粗话等),请其原谅等字眼,折好放入专门的信封(买“奏岁”时已备有)。

拜祭时,用纸做的黑色灶君衣是送给他去见玉帝时穿的新衣,与“奏岁”信,随纸宝香烛一齐烧掉,烧完后将糖与大橘放大米缸留待灶君年三十晚回来享用。

2、忙年关

送灶后,人们便为过年而忙碌,俗称“忙年关”。其做法大致有清洁扫除、自制油角年糕、买年货、买年画、贴春联等。一般清洁的日期定为“年廿三、廿四、清洗衣衫、扫瓦面墙角,年廿七、廿八,将室内各物洗涤,摆放好,可有可无之物要除去或藏好。各应用物要放置规范美观,随后是全屋连同屋前后的地方都大扫大洗一遍,干干净净迎新年。

过年,惠州人很注重吃和玩,所以过年前准备可口的小食品也是家家必须忙碌的。例如炸油角炸煎堆。惠州有句很流传的歇后语:“年晚煎堆人人有份”。可见它在春节期间的普遍性,此外,还有炸糖环、蛋散等,特别糖环基本上也是家家必炸的。它是用糖和糯米粉和匀后,靠民间的木刻印模印出来再放到油锅去炸到金黄色,甜而酥香,很引人食欲。年廿四晚蒸糕,寓意新年“步步高升”。不但有客家人喜欢的虾米萝卜糕,还有马蹄糕等,有的还蒸发糕、水 。

至于买年货,除了购一些拜神用的纸宝、香烛、爆竹等物,津丝、池菇、冬姑、腐竹、鱿鱼、发菜、虾米等都是必需的。而过年要吃点“腊味”也是惠州人的习惯,“腊味”是年前才有的美食,如腊肠、腊肉、腊猪头皮、金银润等,其味之香美,令人流涎。年货,除了糖果之外还有小食,如“麻雀春”、花生糖,瓜子等。替小孩买新衣、新鞋是万万不能忘记的,小孩穿新衣是惠州人过年的标志之一,即使穷人,借钱也要为小孩置套新衣鞋,而大人穿得旧些倒无所谓,吃的东西少些亦无妨。

年画、春联,年廿九就要贴好,年画主要是贴大厅或房间的墙上,年画种类繁多,有历史故事、戏曲、山水花鸟、人物等。有木版刻印也有机印,看各人喜欢而定,春联贴在大门与房门两侧,灶君与地主神位也要贴新写的大吉红纸。自灶君上天日起,几乎处处都有人写与卖春联,有用墨水写,也有用金粉开胶水写金字,其内容多是寓意平安、健康、家庭幸福等字眼,生意人家则多贴“恭喜发财”等。门神是守大门的,多是画武将,两人的面是相向的,但不能贴成面孔向外。惠州有句俗语“贴错门神”大家有意见,不和好之意,就源于此。

年廿九前,男人定要去理发店理发,女人也要洗净头发。年廿九是市场、商店最忙的日子,一般年三十晚都停业迎新年,各人的购物都少不了的是:买一把带根须的生菜和一根带须带叶的甘蔗,寓意“生财”“从头发到尾”。生意人家还特别要买条生鲜的大鲤鱼寓意“生意兴隆”一般人家多买二条土鲮鱼煎好上碟,放在米缸上,一直放到年初七才吃,这叫“责年”,责即压的意思,寓意“丰衣足食年年有余”。此外,很多人家都要去花市买盆年桔、腊梅,菊花之类点缀客厅迎春。

团年饭是惠州人最看重的,也是一年中最为丰盛的。大家忙了一年,难得人齐团聚,三牲与各式美味应有尽有,但最忌“炒鱿鱼”(意被人家辞工),因此绝对没有炒鱿鱼这一味菜的。吃过年饭,小孩即洗好澡,满街跑,显示他们的新衣服大人团团围坐论生活、谈人生,也要再环视全屋,看有无疏漏(即有无过年准备不足的地方以再做好),大人要守岁,备好爆竹、香烛,零时差一分,即要烧爆竹。此时家家爆竹齐鸣,此起彼复,硝烟弥漫红纸飞扬,满街纸屑(幸好此风俗近年已消除)。

3、过大年

大年初一,要吃素。有“初一吃素,相当一年吃素敬神之说”。初一大人小孩要给长辈拜年,老者要给晚辈派“利是”。有些年纪大的人没结婚,他(她)也会得到“利是”,但不用派“利是”给其晚辈。初一的禁忌较多,主要有:不要扫地、不要打烂物品,见面要说吉利话等。万一不小心打烂东西或吃饭时小孩子无意跌了筷子,也要说句“落地开花,富贵荣华”、“筷落(快乐)”如果小孩说错了话,大人即在旁说:“小孩子不知世界,莫怪”(小孩不懂世情,原谅他吧),以此趋吉避凶,是过年的特色,也是惠州人的聪慧。

初一这天,惠州人举家出动,到西湖、白鹤峰、东坡祠踏春,到元妙观、准提阁许愿还神、烧香,到处人山人海。

初二又俗称“开年”,主要是走亲戚,要早起,其菜式也十分丰盛。初二后可免去过年禁忌,即扫地搞清洁、洗澡等。商家更习惯在这天摆酒席请员工吃饭如要辞退工人,也是在这天提出,夹一块鸡肉到你碗中,再给你一包“利是”,即示意你已被辞退。

过了年初五,年味已减。到初七,又称人日,气氛又回升,也是百姓传说要出去游玩避灾难的日子。当日大家喜欢结伴到街上或本地景点郊游,人人带些小食品,随处吃喝玩乐,倒也其乐陶陶。

正月十五称为元宵,闹过元宵节,民间意义的春节才算结束,各行各业又开始辛勤劳作。元霄主要特点是当晚大摆花灯、击鼓乐、大巡游、舞龙舞凤舞狮,还兴高采烈猜灯谜。当晚,年青人最为高兴,因为元宵节又称中国的情人节。在“灯树插光照,花焰七枝开”“一夜鱼龙舞”的盛况中,年青人可以游玩通宵,整夜不归也不会被大人责备。

(三)舞龙

惠州民间习惯在春节喜庆之时舞龙,年前多要到元妙观“开眼”、抢青,而后正式舞龙,一般都舞至正月十冬腊月五日才结束,这在清代末年,民国初年,直至抗战时期皆甚行。

舞龙是中国民间传统“耍龙灯”的一种,是春节时的一项传统活动。舞龙始自何时,史载不详,但古人很久以前就把龙、凤、麒麟、龟称为四灵,而对龙崇拜和信仰的历史则更为悠长。据记,我国汉代便有了龙舞,多为戏龙和舞龙。唐宋时期的“社火”、“舞队”表演中,“耍龙灯”已是常见的表演形式。宋《梦梁录》中记曰:“草傅成龙,用青木遮草上,密置灯烛万盏,望之婉蜒如双龙之状。”这就是一种舞龙。

惠州民间的舞龙为典型的广东风格,疑从广佛地区或潮汕地区传入。所舞的龙由自己扎造。以竹料为主骨作架,外表糊纸上漆,彩布作龙身。扎好的龙,龙头往往重达25公斤,龙身长13丈。舞龙时,由一人擎彩珠引路,一人舞龙头,十余人舞龙身龙尾。动作包括行龙、穿龙架、跳龙门、打龙饼、卧龙待后有“猎龙公”和“派龙贴”。惠州舞龙不仅在中秋和春节等喜庆活动中出现。按以前的习惯,凡扎造好新龙之日,以及自然灾害严重的时侯,都有舞龙的活动,前者为“成龙择吉”,后者自然是“驱邪去灾”了。

据有关资料,惠州的舞龙活动,在明清时期及民国初年最为兴盛,清末至民国初年,更发展为一种综合性民间活动。除了舞龙外,往往伴以舞凤、舞狮、舞鳌鱼、舞杂水等。出龙时,按路程牌、日月牌、匾额、宫灯、扮色队(化装人)、鳌鱼、凤、狮、杂水(人扮的鱼虾蟹蚌等)为序,最后为龙。人数众多,声势浩大,一路鼓乐不断,龙飞凤舞,穿街过巷,观者如云。旧时在惠州古城内凡一出龙,都是满城轰动。有些老人,更是携孙带幼在龙的肚子下钻来钻去,谓“钻龙架”,意思是“望子成龙”,为惠州民间一俗。

惠州民间传统的舞龙活动皆不是官办,多是一街一龙,由居民自发组织扎造和组织活动。在经济不甚发达,居民多属穷苦的状况下,组织起规模如此大的舞龙活动,是令人惊叹的。此俗在广东的佛山地区、潮汕地区均有表现,形式相近,但惠州民间舞龙的组织形式,舞龙时的“猎龙公”、“派龙贴”等,均颇有惠州地方特色。

(四)舞狮

春节期间的舞狮活动,在惠州亦有十分悠久的历史,且延续至今,尚有方兴未艾之势。

中国不是狮的产地,故舞狮应该是舶来品。相传汉代道教天师派鼻祖张天师居龙虎山,坐骑是虎,故汉代百姓是舞虎而不舞狮。东汉明帝时,佛教传入我国到了南北朝,佛教大兴,据说佛教文殊菩萨的做骑是狮,随着佛教的流传和影响,狮子受民间崇敬,所以舞狮便逐步代替舞虎。据记,南北朝以后,舞狮在民间日益盛行,盛唐时期更是发展到了锣鼓伴舞。如唐代著名诗人白居易在《西凉伎》中就记曰:“西凉伎,假面胡子假狮子,刻木为头丝作尾。金镀眼睛银贴齿,奋迅毛衣摆双耳。如从流沙来万里,紫髯深目两胡儿,跳舞梁前来致辞。”明清以后,逐步分成南北两派,北派全身包裹,俨然真狮模样南派以广东狮为主,一人舞狮头,一人舞弊狮尾,舞狮者往往着唐装、灯笼裤,人外露,主要显示武功。

惠州民间的舞狮当属广东狮,近现代在惠州流行的狮主要有4种,

一是“大头狗”,谓“大头狗狮”

二是“麒麟”,谓“麒麟狮”

三是扁鼻狮

四是斗牛狮

这4种兽类与西域传入的狮子,在种类上已起了变化。已完全没有了狮的影子了。4种狮中,“大头狗”疑从开平、南雄、顺德、中山等地传入“麒麟狮”属客家狮,而“斗牛”、“扁鼻”等狮种,以淡水、龙川等地居多。从一些资料看,惠州的土狮种应该是“大头狗”和“麒麟”。

惠州民间舞狮活动亦和舞龙有相同特点,均是自己扎造,平时以街(村)为单位自发组织狮队。旧时在 新狮扎造好后,往往到元妙观点睛,谓“开眼”,并进行“抢青”活动。春节期间是舞狮活动最多的时候。除此外,一些大户在喜事及店铺的开张之日,为“驱邪保安”,经常也请狮往舞。

惠州民间舞狮的特点是,狮爷携匣领路,继而是狮子,之后是锣鼓镲钹,持刀、棍、矛等冷兵器的武术队殿后。

舞狮的传统动作有行进、瞌睡、抓痒、登高抢青、抢炮仗等。鼓点分快板、中板、慢板和煞板,多打七声鼓节奏。

新春的第一天清晨,往往就是狮队穿家过巷的时侯,住户鞭炮相迎,并封红包,狮队则在家居中的门庭中舞耍,给户人带来吉祥好运,完后居民鞭炮相送。春节舞狮之习,往往也要延至正月十五方止。

闪闪的铃铛
野性的大炮
2026-03-29 13:17:36
粤语方言有很多种,彼此之间差别还不小。我们平时通过媒体听到的,都是广州话。广州话是广府话的标准音,广府话起源于南海、番禺、顺德(南番顺)三邑,清末借助开埠移民、再其后加上现代媒体势力,逐步统一了周边原本讲其它种类粤语的香港、宝安(深圳)、东莞、增城、花都、清远、江门、中山、珠海、澳门,以及更远的韶关市区和湛江市区。但部分地区仍保留当地原有粤语,比如本人祖籍的东莞虎门,当地粤语和广州话仍有较明显区别,阴平调念 213,长元音的 am an ang ap at ak au 等韵母前面都带有介音 i,等等。

和广府话相差最远的粤语,却是在清代广州府地界上的台山话。台山话是四邑粤语的代表,虽然和广府话相邻,但实际上它起源于闽语和赣语,所以台山话的声调和泉州话很像,也和闽南语一样有 mb、ŋg 这类独特的浊声母。台山目前是台、广、普三语并行,当地人精通广府话,也时刻不忘自己的母语——台山话(而且很多人不认同台山话是粤语的一种),他们讲广府话的时候,不像广州、香港绝大多数人一样 l n 不分(实际上标准广州话是 l n 严格区分的)。

而台山往西,像茂名、高州一带的粤语,就倒是很广府话特别接近,声调都基本是一样的(比东莞话还更近广州话),有区别的只是他们并没有撮口元音。

然后像西江流域一带的勾漏粤语,像封开、梧州这一带,其实是粤语的发源地(古称“广信”),所以和受到北方话影响极深的广州话相比,保留了更多古音(比如浊音。广州话一个浊塞音和浊擦音都不存在)。但广府话与之的区别,仍小于和四邑话(台山话)之间。

2 粤海粤语

2.1 广州方言

2.2 港澳粤语

2.2.1 中港语文区别

2.3 南番顺方言

2.4 香山方言

2.5 梧州方言点

3 莞宝粤语

3.1 东莞方言

3.2 宝安方言

4 罗广粤语

4.1 与勾漏粤语的相同点

4.2 与勾漏粤语的区别

5 四邑粤语

6 高阳粤语

7 邕浔粤语

8 勾漏粤语

9 钦廉粤语

10 吴化粤语

10.1 吴川话

10.2 化州话

11 疍家话

12 有争议的方言片

12.1 东江本地话

12.1.1 惠州本地话

12.1.2 龙门本地话

12.2 儋州话

12.3 桂南平话

兴奋的爆米花
失眠的香菇
2026-03-29 13:17:36
很多的喔..市区比较多的是惠州话..也有客家话的..参半吧..还有白话啦..小部分人还说潮汕话(主要是移居的潮汕人啦)..其他区的话主要是客家话..比较少听到惠州话的..而龙门是说龙门话的..跟白话超像..