狼群中的武器叫什么名字和什么样子?有知道的大哥说一下.
刀刃的材料
440-C : 美国制之优质不恴钢材, 含铬量高达16-18%。 最初被应用於外科手术刀具及船舶业, 耐蚀性及耐恴能力极优韧性强。 现更广泛应用於手制刀及优质厂制刀具。 含碳量约1%(440系分A, B, C, 及F级C级及F级含碳量最高, 而A级刖刖较少)。 经熟处理后可达HRc58之硬度。
154CM : 美国制之优质不恴钢材, 铬含量达15%, 钼含量达15%, 钼含量达4%故定名为154CM。 乃近代手制刀之一代宗师 R.W.Loverless 率先所采用。 加工性极优, 耐蚀性, 刀锋耐损性及韧性皆强, 但售价较高, 故只见被应用於手制刀具。 含碳量约1.05%, 经热处理后可达HRc60~61之硬度。
ATS-34 : 日本“日立金属工业”针对美制154CM 而开发之优质不 钢, 用料和 成份与154CM相近, 而各方面之性能皆达至154CM之标准, 且犹有过之, 但价格则较廉, 被业内认定为最佳刀具钢材之一, 现已成为手制及优质厂制刀具应用之主流。 经热处理后可达HRc60~61硬度。
AUS8(8A) : 日本 “爱知制钢” 所开发之优质不 钢材, 耐蚀性, 刀锋耐损性及韧 性皆达优异水平, 多被应用於日本制之优质刀具。 AUS 钢种分为10A (含碳量约1%), 8A (含量0.8%) 及6A (含碳量约0.6%) 三种。 8A 经热处理后HRc58~59之硬度。
D2 : 金属机械加工用之耐磨工具钢材D2, 属风硬钢 (Air-Hardening steel) 被广泛应用砍伐刀或猎刀次制作, 含碳量高达1.5%, 含铬量亦高达11.5%, 经热处理后可达HRc60之硬度, 但相对地廷展性(韧性)较弱, 耐 能力亦不甚佳, 钢材表面亦难作镜面磨光处理。
Hi-Speed Tool Steel (高速工具钢): 高度加工制成成之工具钢材, 含碳量高, 而含铬量则低(约4%), 故打磨钢材表面之光泽较暗, 经热处理后可达HRc62之高硬度, 但耐 性能不甚佳。
Cowry X(RT-6): 日本大同特殊纲 (株) 於1993年开发之超级粉末系合金钢材, 为近代日本冶金技术的新突破, 现已被日本刀匠们应用於大型砍伐刀具, 钢材含碳量高达3%, 经热处理后可得HRc67之高硬度。
Cowry Y(CP-4): 日本大同特殊钢 (株) 於1993年开发之优质粉末系合金钢材, 含碳量达1.2%, 更罕有地混入金属元素 ‘钶‘ 达0.2%, 经热处理后可达HRc63之高硬度, 却仍保有极佳之延展性能。
A-2 : 金属加工用之高韧性耐磨工具钢材A-2, 属风硬钢, 含碳量颇高, 约1%,经热处理后可达HRc57之硬度, 铬含量约5%, 经打磨后钢材表面光泽较暗, 耐蚀性优, 延展性(极强), 刀锋之耐损性亦佳。
VG10 : 日本 “武生特制钢” 之「V金10号」不 钢材, 乃「V金」, 系钢材之最优级别, 含碳量约1%, 含钼1.2%及钴1.5%, 经热处理后可达HRc60-62之硬度。 VG-10加工性优, 韧性及耐蚀性皆强, 多被应用於日制之优质刀具。
BG-42 : 极优质之不 钢材, 含碳量1.15%, 含钒量则高达1.20%故钢材组织微粒细密, 经热处理后可达HRc60-61之硬度, 加工性优, 耐蚀力极强, 韧性亦佳。 BG-42最初被应用於航天工业, 作为制造滑轮及机轴等之材料, 因价格颇高, 於制刀业则多被应用於刀匠之手制刀具。
SANDVIK : SANDVIK 公司是北欧制钢及五金工业之翘楚, 120C不 钢材乃SANDVIK 之优良钢种之一, 含碳量约1%, 含铬量约14%, 经热处理后可达HRc56-58 之硬度, 加 工性优, 朡性 , 北欧出产之名厂刀具多以SANDVIK 之钢材制作。
1095 : 高碳钢中最优质者莫过於1095, 其含碳量达1.03%, 经热处理后可达HRc58-60之硬度, 韧性十分好, 但不耐 , 多被应用於传统之欧洲式猎刀, 大型砍伐刀及军用刀。 如二次大战时美国 “着明之 KA-BAR 军刀便是以1095作为刀身材料。
W-2 : 高碳工具钢材被命为W型者为水硬钢(Water-Hardening Steel), 为工具钢中最廉价者。 W-2钢材(经热处理) 容易达至高硬度(HRc65), 兼且容易局部硬化, 兼且容易局部硬化, 以使邻近各部位硬得可以耐磨, 而又可以软得容易制造, 加工性极优良, 故用途广泛。 但W-2耐 力很差, 故钢材之表面多以涂层保护, 以防 蚀。
O-1 : 油硬级(Oil-Hardening types)之工具钢材最广泛被使用, 而其中最佳者是O-1型, 其高锰伴同铬与钨可增加硬化能, 使钢材可不需剧烈之水淬 (代之以嵹鵐的油淬) 也能硬化至高硬度(HRc62)水平。 O-1钢之加工性佳, 但韧性及耐 力则较弱。 美国着名刀匠Randall便多以O-1工具钢作其刀身之材料。
ZDP-189 : 日本 ‘日立金属工业‘ 於1996年开发之粉末系新钢材, 其研发目标与 ‘大同特殊钢 (株) 之Cowry X钢材一脉相承, 优良加工性之超硬合金钢, ZDP-189含碳量达3%, 含铬量亦高达20%, 经热处理后可得HRc67之高硬度, 加工性极优, 金属组织微粒比ATS-34及440-C更均一细密, 耐蚀性及朡性皆 , 故 ‘日立‘ 对外宣称ZDP-189乃「跨向21世纪之次世代刃物钢」。
GIN-1(G-2): 日本 ‘日立金属工业‘ 之「银纸一号」钢材, 为「银纸」系钢材之最优级别, 钢材特性与 ‘爱知制钢‘ 之8A相近, 但硬度则比8A稍软(HRc57-58), 价格较廉。
ATS055 : 日本 ‘日立金属工业‘继ATS-34后所开发之优质尸刃物钢材, 为ATS-34之改良品种。 ATS-34含钼量约4%, 故能耐极高温度, 适应范围较广(可适用於制作机械零件, 如机轴, 滑轮, 气舱阀等)。 ATS-55则减低了钼含量至0.6%, 但亦加入了0.4%之钴。 此毕令钢材本身减低了耐热性却增加了朡度(更适用於制刀业)。 整整体而言, ATS-55性能稍逊於ATS-34, 但比同厂之G-2较优。
CPM440V : CPM (Crucible Particle Metallurgy)粉末系钢材乃美国Crucible原料公司开发之新一代刃物钢, 厂方曾声称CPM440V乃超级钢材(Super custom knife steel of the 90‘s)。 虽然CPM440V之含碳量比传统的440-C多出近一倍, 经热处理后得出之硬度却只为HRc57-58, 皆因受其他所含原素之影响(5%之钒, 17%之铬)。 其真正杰出之处 在於保留刀锋之耐损性及延展性(朡度)这两方面, CPM440V之售价颇高, 故多应用於手制(刀匠手作)刀具。
CPM420V: 美国Crucible原料公司於1996年再次研制出较CPM 440V更高一级之CPM钢材: CPM420V, 它比CPM440V多出近一倍之钒及钼含量, 故能保有更优越之刀锋耐损性及耐蚀性(比CPM440V优胜25-50%之多)。经热处理后可得之硬度则与CPM440V相等。 CPM420V之售价颇昂贵, 比ATS-34高出一倍。
420J2: 420系钢材之碳含量低於0.35事无补, 经热处理后所得之硬度只得HRc52-55, 而耐损性等各方面之性能并不太出众。 因较容易切割及打磨, 故适宜於用作大量生产之厂制刀具, 420钢亦因碳含量低而耐 力极 , 故亦是生产潜水刀具之理想钢材。
425m: 420系钢材之改良(Modified)品种, 定名为425M, 将含碳量提高至约0.55%, 并加进1%之钼, 经热处理后可违较理想之硬度(HRc58), 却保留了420系钢材之优良加工性, 故极宜应用於厂制刀具。 美国着明之BUCK及GERBER两大刀厂已於90年代选用425M作为其刀身材料。
枪械名词解释
枪机后坐式----枪机和枪管在发射时不扣合,依靠枪记得惯性关闭枪膛,枪机在膛内火药气体作用下后坐,而枪管则不动。这种自动方式的最大优点是结构简单,经济性好;缺点是不能调整火药气体能量的需用量,而且有枪管尾部排出的有害烟雾,对射手有害。
自由枪机式----枪机和枪管完全无扣合,只能靠枪机较大的质量和复进簧力阻止发射后弹壳过快的向后运动。这种自由方式仅适用于小威力自动武器,如手枪,冲锋枪等。
半自由枪机式----半自由枪机实是枪机上有某些附加机构以大延迟开锁的目的。它的一个重要特点是当膛内压力很高时这些附加机构能够提供相当大的阻力,使发射后的弹壳不致退出弹膛过多,以免炸壳。随着膛压降低,阻力亦下降。如德国的G3自动步枪就采用这种自动方式。半自由枪机与自由枪机相比的一大优点是闭锁机构大大减轻了。
枪管后坐式(退管式)----当弹头在膛内运动时,枪机和枪管牢固的扣在一起,共同后坐,制至弹头飞离枪膛,膛内火药与体压力降低后才完成开锁动作。这种自动方式的武器特别是用于配备装甲车辆内,因为它可以使膛压相当低时再开锁,这样车体内不致遭受更多的火药气体污染。枪管和枪机在发射后共同后坐的距离等于或大于该枪所使用的枪弹长,称为枪管长后坐,如射击后;枪管和枪机共同后坐一段距离,然后开锁,枪机靠惯性继续后坐完成退壳,拱弹,闭锁,击发等动作称为枪管短后坐。
导气式----利用膛内导出的火药气体推动活塞,带动枪机框,枪机等后坐,完成自动动作。导气式武器的最大优点是可以根据需要借助气体调整器调整导出的火药气体量,这样可以减少射击时的故障率。目前我国轻武器广泛采用这种自动方式。
导气管式----属于导气类型,但不使用活塞。火药气体由导气孔逸出后流经导气管,将其能量直接传给枪机框,然后带动枪机开锁后坐。美国的M16步枪,我国的改进型12.7mm大口径机枪,都是采用这种发式。这种方式的优点是可以减轻活动机件的重量。弹道气管在射击一段时间后容易产生污垢,残渣,如不及时擦拭,可能发生故障。
口径----枪,炮管的内直径。线膛武器指两条相对阳膛线之间的距离。口径通常以毫米计算,20毫米以下的称枪,20毫米以上的称炮。
膛线----亦称来复线,枪膛内呈螺旋形凹凸的线。凹下的部分称为阴膛线,凸起的部分称为阳膛线。膛线的作用是使弹头旋转运动,以保持飞行稳定,提高命中精度和增大侵彻力。我军现有武器的膛线都是有旋线。
滑膛----不刻制膛线的光滑身管内壁,滑膛武器可以射击霰弹,箭形弹和尾翼稳定弹等。
火身轴线----通过火身(如枪管)中心的设想的直线。
缠角----在膛线上的任意一点的切线与枪管轴线的平行线的夹角。我国1954年式手枪,1956年式突击步枪和1953年式重机枪等枪的缠角均为5度42分
缠度----膛线按缠角在枪管内缠绕一周前进的缠度称为导程。导程对口径的倍数称为缠度。我国步枪机枪的堂线的导程为240毫米,约为枪口的3.15倍,即缠度为3.15。
枪机机构----轻武器的枪机机构通常可用来完成送弹,闭锁,击发,开锁,退壳等动作。
加速机构----在某种类形的自动武器中,使其机构动作加速运动的一种机构,如在枪管短后坐式武器中,除手枪外,一般都采用加速机构将枪管的一部分能量传给枪机。
闭锁机构----闭锁机构的主要作用,是在武器发射时闭锁枪膛,顶住弹壳,防止火药气体向后逸出并保证准确可靠的发射。
扳机引力----武器成待发状态后,扣压扳机使之击发所需之力。扳机引力要适中,太大,易变更瞄准位置;过小,则易偶发。
扳机护圈----一般位于机匣下方,半圆形或半卵形,其作用时保护扳机,防止偶发。
闭锁间隙----又叫弹低间隙。武器闭锁后,当枪机与机匣上的闭锁支撑面紧贴,枪弹以斜肩或底沿与枪管紧贴时,枪弹底面与枪机弹底窝平面之间的距离称为弹底间隙。若枪弹底平面与枪机弹底窝平面紧贴,则枪机匣上的闭锁支撑面之间的距离称为闭锁间隙。
导气管----连接于导气式武器身管上的管筒,内有活塞,活塞杆的一端连于活动机件上,发射时,弹头在堂内通过导气孔,火药气体由此孔逸出,推动活塞完成自动循环动作。
导气孔----导气式武器枪管上开的小孔,火药气体经由此孔流入导气管,推动活塞完成各种动作。
机械瞄准具----泛指机械上用的金属瞄准具,如表尺,准星和规孔等。英语术语字面是“铁锚具”,是相对与光学瞄准具而言的。
砚孔瞄准具----一种金属制瞄准具,通常这种瞄准具的表尺上有一小圆砚孔,通过它和准星配合瞄向目标。
光学瞄准具----又称光学瞄准镜,利用光学原理制成的瞄准装置,又镜头,镜体和照明装置组成。
红外线瞄准镜----用近红外光源照射目标,目标反射红外光,使光电变换成像而进行夜间瞄准的仪器。由红外线探照灯,光电变压器,瞄准镜和电源等组成。
枪用高射瞄准具----一种环形缩形瞄准具,主要用于对空中目标射击,由机坐和前后照准器组成。
微光夜间瞄准器----以像增强器为核心器件的夜间外瞄准具,其工作时不用红外探照灯照明目标,而利用微弱光照下目标所反射的光线通过像增强器在荧光屏上增强为人眼可感受的可见图像来观察和瞄准目标。
照门式瞄准器----由照门和准星构成,射击时用于瞄准。照门有不同形状:半圆形,矩形,三角形等。准星也有矩形,三角形等不同结构形式。
瞄准盘----一个硬质圆片,中间是靶心,靶心上有一小孔,然后挂于木桩上,供训练瞄准时使用。
缺口----又名“照门“,瞄准装置的一部分,通常位于表尺上,有方形,三角形,半圆形,圆孔形数种。与准星相互构成瞄准基线,用以瞄准。
准星----瞄准装置的一部分。通常位于枪口上端。有圆柱形,三角形,长方形等数种。与表尺缺口相辅,构成瞄准基线。有的可以方向和高低移动,以便修正。
常用表尺----与表尺“3”相同的表尺分划。在表尺钣上通常用“II”或“D”表示。在战斗中来不及测定距离和更换表尺分化时,可直接用常用表尺瞄准目标下部实施射击。
瞄准杆----一种作为辅助瞄准点的标杆,以此来确定火炮正确的方向角和高低角。这个术语用于炮兵射击中。
光电测距仪----亦称光速测距仪,用调制的光波进行精密测距的仪器,测程可达25公里左右,也能用于夜间作业。
红外测距仪----用调制的红外光进行精密测距的仪器,测程一般为1-5公里。
激光测距仪----以激光为光源的精密测距仪器。若激光是连续发射的,测程可达40公里左右,并可昼夜进行作业。若激光是脉冲发射的,一般绝对精度较低,但用于远距离测量,可以达到很好的相对精度。
微波测距仪----利用微波作载波进行精密测距的仪器。操作简便,测距精度较高,测程10公里以上。
击锤----用以打击针尾端使之前进击发枪弹底火的一个零件。击锤有回转式的和直动式的两种。
击锤轴----把击锤固定在武器得一定位置上的轴销,击锤可在其上转动。
击锤扳手----外露击锤上的扳手状实耳,为一小杠杆,便于用手搬动击锤待击。
击锤支座----击发机构的一个部件,用以支撑击锤。
一选择提(AB卷通用答案,无题目,只有答案,顺序不明)
1,to have missed
2,can they expect
3,leading
4,those5,now that
6,were working
7,from
8,will have perpared
9,was required
10,although
二,词性转化(去年例题:Nowadays, electronic(pay) ________ is a more convenient way to pay for purchases than cash and checks.
)
1,work---has worked
2,successful---successfully
3,complete---will be completed
4,different---difference
5,take---had taken
6,impress---were impressed
7,employ---employers
8,go---going
9,achieve---achievement10,bad---worse
三,阅读理解(选项答案)
1,to have your car serviced at the serveice station
2,Mileage(里程碑) figures
3,It is money-saving and easy to learn
4,they become worn out
5,ALL kinds of spanners(扳手)
6,frequent passengers
7,get free tickets
8,pay for their flighe at least once within twenty months
9,I vory is the starting membership level
10,Introduction to Flying Blue
四,根据所给文章,从文章中选词填空,()内为答案
1,olvera street ,the (birth place) of Los Angeles
2,the oldest (church) in the city
3,Mann's (chinese Theatre)
4,cement (hand and foot ) prints of the Hollywood great people
5,Beverly Hills and (Rodeo prive)
五,中问英文对照填空
单价:unit price
出口商:Exporter
合同号:contract No
卖方:Seller
运输方式:Mode of transport
商品编码:Code of goods
买方:Buyer总值:Total value
数量:Quantity
发证日期:License date 六,根据文章的提问,从文章内容中找出答案回答问题,部分题目给出,()内为答案
1,A worker (fell) from a water tower
2, He was (24 years old)
3, He (was painting ) the inside of the tower
4, He did not wear (fall protection equipment)
5, Employees should be instructed to avoid (unsafe conditions)
七,多选择题,四个答案中三个正确一个错误,(下面给出的是错误答案)
1,你应该相信自己未来的工作......这项工作
2,在你们订购 .......产品的说明
3,丝绸服装........给予打折扣
4,即使我们.......成本在上升
八,作文 重点词汇(作文中要用到的词汇):
1,关系,关心 concern
2,相当的,非常的 considerably
3,由于,因为 due to
4,不景气的市场 weak market
5,总的趋势 general trend
6,周期,期间 period
7,向上的,上升的 upward
8,情况与建设 situation and suggestions
9,销售增加 sales up
重点巨型:
(作文)
1, I am writing this letter to thank you for ......
2, ....is certain to help increase our future cooperation
3, The cost of raw materials has moved up greatly.....
4, labor cost
5, to readjust prices
6, price list
7, welcome to order our products
内容:,,一个厂商写给另一个厂商的感谢信。。主要是关于原材料涨价的事情,,(自己去网上搜)
选择
1 B.how
2 A.in creased
3 A.completes
4 C.unless
5 D.will have worked
6 C.on
7 C.did I leam
8 B.working
9 A.followed
10 D.which
填空
1 education
2 comfortable
3 needed
4 was considered
5 harmful
6 carefully
7 best
8 to keep
9 filling
10 interested
阅读理解
一.1 D.Teamwork skills
2 B.Are learned while working in a team
3 B.En couraging employees to co-operate
4 A.To come to an agreement
5 A.Team building
二.1 C.Provides private car hire service
2 B.The latest computer systems
3 C.Telephone
4 B.Do sightseeing at a lower prile
5 A.Wedding service
填空
John Brown
human resource management
1 educational background
2 work experience
3 early afternoons
翻译填空
对应短语开头字母
旅行文件 (O) T
急诊医疗手术 (D) E
医疗费用 (F) M
行李损坏 (B) D
租车保险自负额 (K) R
儿童救助 (A) C
第三方责任 (M) TH
行程延误 (N) TR
罢工险 (L) S
战争险 (Q) W
阅读填空(填空后面句段省略)
1 It offers a personal line
2 Up to (美元符号)100,000 cash or twice your monthly
3 You can enjoya low interest rate
4 It's flexible repayments
5 Through Online Banking
翻译选择题(英文后面部分省略,中文中间部分省略)
1 All of the
不可选 A 你申请
2 If you Can't
不可选 B 如果。。。获得贷款
3 These products
不可选 C 你们。。。来退货
4 A company's
不可选 D 董事会。。。措施
一、选择题
1,we investing aged other...(B\how)
2,the human resources...(A\in reused)
3,the tears is going...(A\competes)
4,Don't risk any...(C\unless)
5,By the end of...(D\will have worked)
6,(C\on arriving)Attlee...
7,Not until...(C\Didn’t I learn)
8,Miss sixth’s...(B\working)
9,tom night have...(A\followed)
10,Jack said...(D\which)
二、填空题
1,I have a work(education)
2,more than half of the staff ...they(comfortable)
3,the student asked...(needed)
4,at that time I worked...(was considered)
5,all types of water...(harmful)
6,if the investment...(carefully)
7,Among all the internet...(best)
8,companies are legacy...(to keep)
9,please read through...(filling)
10,At the meeting I made...(interested)
三、阅读理解
task1
when I come
1,in the anther’s...
\tear work skills
2,According to he second...
B\are learned while working in a term
3, Team buildup...
B\encouraging employees to co-operate
4, why are team member ...
A\to come an agreement
5, what’s is the best title of passages
A\team bulldog
task2
1,fairway Kenwood is a company that
C\provides private car hire service
2,the company's vehicles are equipped with
B\the latest computer systems
3,from the passage we know the you can contact the sales...
C\telephone
4, the professions sale of the company can help clients to...
B\do sightseeing at a lower price
5, which of the following special se....
A\wedding service
Task3
Dear Mr. Smith
job applicant (John Brown)
post... (Human resource management)
personal in...(Educational background)
(Work experience)
time availed (early afternoons)
task4
cash plus gives you extra cash
1,what service does cash plus offer(personal line)
2,what is the upper credit limit for cash plus up to($100,000 cash)or twice your
monthly in come
3,what is the benefit if you get cash from cash plus(low interest rate)
4,what is advantage of cash plus (monthly repayment)flexible monthly repay mends
5,how can cash plus be used?
Online banking
四、连线题
旅行文件 (O)travel documents
儿童救助 (A)child help
急诊医疗手术 (D)emergency medical operation
第三方责任 (M)third party insurance
医疗费用 (F)medical expenses
行程延误 (N)travel delay
行李损坏 (B)drainage baggage
罢工险 (L)strike risk
租车保险负额 (K)rental vehicle excess
战争险 (Q)war risk
五、翻译题
以下给出的是错误答案,请选择正确答案。
1、All of the infrared that you need to a apply for your visa is available free
of charge.
A\你申请签证时所需要的一切证明材料全由我的贸易网站wore bridge向你提供。
2,if you...
B\如果无法预付租金,你可以从两类社会基金中获得贷款
3,these products certainly
C\你们发来的产品和我们所看到的样品都不合格,顾客要求退换。
4, A company’s goals and...
\董事会决心修改公司的方针政策,他们有权对重大问题采取措施。
六、重点单词及短语
attend your appointment 赴约
convenient 方便
as soon as possible 尽快
enable 能够
offer 提供
patient 病人
rebook 重新预约
cancel 取消
change 改变
method 方法
作文:写辞职信
表示要辞职 I am writing to inform you about my decision to resign from my…. 2, 辞职的原因 I have accepted an offer by anther firm and have decided to tender my resignation…… 3, 说明辞职时间 Effective a month later, I will be resign my employment with yours company….. 4, 表示感谢 Thank you for your company and consideration in these several years waking
一选择提(AB卷通用答案,无题目,只有答案,顺序不明)
1,to have missed
2,can they expect
3,leading
4,those5,now that
6,were working
7,from
8,will have perpared
9,was required
10,although
二,词性转化(去年例题:Nowadays, electronic(pay) ________ is a more convenient way to pay for purchases than cash and checks.
)
1,work---has worked
2,successful---successfully
3,complete---will be completed
4,different---difference
5,take---had taken
6,impress---were impressed
7,employ---employers
8,go---going
9,achieve---achievement10,bad---worse
三,阅读理解(选项答案)
1,to have your car serviced at the serveice station
2,Mileage(里程碑) figures
3,It is money-saving and easy to learn
4,they become worn out
5,ALL kinds of spanners(扳手)
6,frequent passengers
7,get free tickets
8,pay for their flighe at least once within twenty months
9,I vory is the starting membership level
10,Introduction to Flying Blue
四,根据所给文章,从文章中选词填空,()内为答案
1,olvera street ,the (birth place) of Los Angeles
2,the oldest (church) in the city
3,Mann's (chinese Theatre)
4,cement (hand and foot ) prints of the Hollywood great people
5,Beverly Hills and (Rodeo prive)
五,中问英文对照填空
单价:unit price
出口商:Exporter
合同号:contract No
卖方:Seller
运输方式:Mode of transport
商品编码:Code of goods
买方:Buyer总值:Total value
数量:Quantity
发证日期:License date 六,根据文章的提问,从文章内容中找出答案回答问题,部分题目给出,()内为答案
1,A worker (fell) from a water tower
2, He was (24 years old)
3, He (was painting ) the inside of the tower
4, He did not wear (fall protection equipment)
5, Employees should be instructed to avoid (unsafe conditions)
七,多选择题,四个答案中三个正确一个错误,(下面给出的是错误答案)
1,你应该相信自己未来的工作......这项工作
2,在你们订购 .......产品的说明
3,丝绸服装........给予打折扣
4,即使我们.......成本在上升
八,作文 重点词汇(作文中要用到的词汇):
1,关系,关心 concern
2,相当的,非常的 considerably
3,由于,因为 due to
4,不景气的市场 weak market
5,总的趋势 general trend
6,周期,期间 period
7,向上的,上升的 upward
8,情况与建设 situation and suggestions
9,销售增加 sales up
重点巨型:
(作文)
1, I am writing this letter to thank you for ......
2, ....is certain to help increase our future cooperation
3, The cost of raw materials has moved up greatly.....
4, labor cost
5, to readjust prices
6, price list
7, welcome to order our products
内容:,,一个厂商写给另一个厂商的感谢信。。主要是关于原材料涨价的事情,,(自己去网上搜)
Dear Sir
I would like to say"Thank you" most at he moment. I can never pay you back for you kindness and your patience. I used to be lazy to learn English and too shy to speak English English in front of the class. You found my problem and helped me out. With your help I made great progress and became the top student in our class. It was you who gave me a hand when I was in difficulties.
Yours
Li Ping
Benz m112 m113 crankshaft harmonic balance pulley holder
平治m112 m113曲轴支挡扳手
A great number of calculating results show that eeabs is effective and practicable . in addition , the method has been successfully appped into optimum design of o types of range - changing mechani *** of gantry crane and the sofare systems of optimization design and *** ytical calculation of straight - arm gantry crane and ? ptimization design and *** ytical calculation of balance pulley pensation gantry crane ? has been piled
另外,作者还对基组结式消元法在两种门座式起重机变幅机构优化设计中的应用做了成功的尝试,并编制了“变幅补偿直臂架门机的优化设计和分析计算”和“平衡滑轮式补偿门机的优化设计和分析计算”软件系统。
Figure 4-1说明几乎是存在意欲的材料去除的操作塑造制件的所有基本的元素。 右手是toolholder,左手是workholder,刀子是切割工具,并且木头是制件。 两只手结合他们的行动通过取消材料塑造木头以芯片的形式。 手显示也许被认为机器给予力量、行动、位置和控制对显示。.except for的元素力量增殖的元素人的尸体,这些基本的元素总计的manufactuiin设定的形式被发现使用toolholders和workholders。
Figure 4-2显示被用于的一个对钳子或钳子拿着点必须被研或被归档的标尺。 这简单的workholder由杠杆行动说明力量muliplication(增加)的元素,并且显示在与标尺联系的零件的锯齿对增量抵抗反对动力传递损耗。
问题补充:Another大小组workholders是牛颈肉。 在转动,不耐烦,操练, gringing和其他转台式操作期间,他们连接各种各样的机床和被用于拿着制件。 牛颈肉的许多类型是可利用的。 一些拉紧maunally与板钳,其他是电力操作的通过空气或水力手段或者由电动机。 在某一牛颈肉,而其他有所有下颌前进在一致,单独地推进每个下颌并且被拉紧。 图4-5在四下颌独立牛颈肉显示被夹紧的一个制件。 钻子,去除物质形式workpicec在普遍牛颈肉被夹紧
Whether校准的力量板钳或测试的紧固件,您不需要专题培训,没有附加设备。 夹紧定标器对射线或专栏并且插入您的紧固件。 拉紧它给一直接拨号盘压力读等效与在紧固件造成的紧张-保证的准确在2%之内
For经济质量管理
With SkidmoreWilhelm式样MS,您能准确地模仿联合情况,然后转移您拉紧的做法到联接。
Result : 闩上紧张规格的一致拉紧
The在结构连接的研究会议建议紧张测量设备例如模型MS是可利用的在每个工作过时扭矩检查方法不会让您符合批准的螺栓紧张规格的site.*。
Avoid昂贵的重做和Reinspection。
How您是否给适当地安装的紧固件的最佳的证据? 首先显示出与定标器,您拉紧的做法导致适当的螺栓紧张。 然后一贯地运用这些做法于工作。
Skidmore-Wilhelm螺栓紧张定标器让您建立检查入您加强做法的选择的螺栓。 证明正确螺栓拉紧是不错在模型MS定标器拨号盘。
*在结构连接的研究会议, “结构联接的规格使用ASTM A325或A490螺栓
The式样MS螺栓紧张定标器允许您核实:
1. 您的紧固件遇见极小闩上紧张规格
2. 您的冲击式套筒扳手适当地被校准。
3. 您的紧张控制紧固件纯粹在正确紧张。
4. 您闩上的乘员组了解如何达到适当拉紧在紧固件的所有类型。
5. 您有正确的设施工具和设备。
与模型MS的And您能检查力量板钳表现日报。
The式样MS提供夹子长度一样短象1-1/8 "与以下规格的螺栓的:
Bolt直径极小的螺栓长度
5/8 " 2.00 "
3/4 " 2.00 "
7/8 " 2.25 "
1 " 2.50
一、你先要知道你所改单位的名称代码,比如百夫长的代码是CNTR,打开心灵终结的INI(用记事本)
二、查找 【CNTR】 这句话,如果CNTR下面有UIName这一句的话,那么这一段就是百夫长的相关数据了,没有就继续查找。你可以改它的血(Strength=3200这一句),改它的造价(Cost=4000这一句),Cost是价格的意思,改成Cost=1的话你就可以花1美元就能造百夫长了,如果嫌百夫长跑的慢也可以改Speed=3
这一句其实还能改很多东西的,那要看你会不会英语了,里面有好多英文数据,比如Cost是价格的意思,等号后面是相关价格,Strength是生命值,也就是血量,等号后面是相关血量数据...只要懂了那些英文数据的意思,你就能改你想改的东西了
拓展资料
一些单位名称代码:
自爆卡车 DTRUCK
铁龙坦克 PALADIN
叛变之握 DEV
奴隶矿厂 YABRCK
心灵炸裂装置 MSD
卡阿默斯发射平台 KAMS
犀牛坦克 YHTNK
巨型蚂蚁 ANT
魔鬼终结者 ARND
蓝波 STLN
变异生物 MUTA
寄生兽 VISCINF
技术员 CTECH
沃尔柯夫 VOLKOV
契特卡伊 CHITZ
运油车 OILTRUCK
挖土机 CONA
雷鸣攻击潜艇 BSUB
艾布拉姆斯坦克 ABRM
百夫长攻城机甲 CNTR
黑百夫长攻城机甲 BCNTR
伯里斯 BORIS
拉恩 ASSN
坦克碉堡 NATBNK
月球宇航兵 LUNR
钻矿平台 YADRPL
盟军实验室 GATECH
苏联实验室 NATECH
尤里实验室 YATECH
逸悦 LOTUS
Brief Introduction
包装包括运输包装(外包装或大包装)和销售包装(内包装或小包装)。这些都是为了保护商品的品质完好和数量完整而采取的措施。具体来说,运输包装不仅要起到能防止货物运输途中受损的作用,同时也应具备装卸方便、贮存和防盗的功能。
在国际贸易中,还有一种中性包装,它是在商品包装上既不注明生产国别、地名和厂名,也不注明原有商标和牌号的包装。
Basic Expressions
1. These goods are very expensive, and easily damaged.
这批货很贵又容易被损坏。
2. Last time you told me that you wanted the most economical packaging.
上次你跟我说要最经济的包装。
3. We always take extra care with every shipment.
每批货我们都会特别小心的。
4. As this article is fragile, please case it into durable packaging.
这种物品易碎,请以耐用包装来装箱。
5. The cost of this article includes packaging.
这种物品的价格已包含了包装费。
6. As a rule, the buyer ought to bear the charges of packaging.
通常,包装费用应由买方负担。
7. The outer packing should be strong enough for transportation.
外包装应坚固,适合于运输。
8. As to the inner packaging, it must be attractive and helpful to the sales.
至于内包装,必须具有吸引力,有利于促销。
9. For dangerous and poisonous cargo, the nature and the gener- ally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package.
对于危险品和有毒的货物,在每件包装上应有醒目的标记及性质说 明。
10. We usually pack each piece of men's shirt in a box, half dozen to a box and 10 dozens to a wooden case.
我们通常把每件男衬衣装入一个盒子里,半打装一箱,十打装一个 木箱。
11. Nowadays many kinds of drinks are packed in paper tins.
现今很多饮料使用纸听装。
12. The wooden case should be not only seaworthy but also strong enough to protect the goods from any damage.
木箱不仅要适合于海运,还要十分坚固足以保护货物不受任何损失。
13. Please pack one TV set to a cardboard box, 4 sets to a wooden case suitable for export.
请把每台电视机装一纸板箱,每四台装一适合于出口的木箱。
14. All the cases are strongly packed in compliance with your request.
按你方要求,所有箱子都包装得很牢固。
15. The outer packing in bales or in wooden cases is at buyer's option.
外包装打包还是使用木箱,由买方选择。
16. Please be assured that the packaging is strong enough to withstand rough handling.
请确保此包装牢固,足以承受粗糙地搬运。
17. The goods must be packed in five - ply strong paper bags as stipulated in the contract.
货物应按合同规定用五层厚牢固纸袋包装。
Conversations
Dialogue 1
A: Hi, Mr. Brown, we have visited the factories and I'm very satisfied with your factories?production conditions.
B: Yes, they are our main export bases of tools with the advantage of having good production experience and long historical record. All their products enjoy high prestige in the world market.
A: That's very good. But I have little knowledge about the packing of your pliers. I just want to know the details about that.
B: Ok, I'll show you how the packing is like. We have a showroom on the ground floor. Let's go downstairs and have a look.
A: Sure.
(Now they are in the showroom. They are walking around the room looking at the samples of packaging. Mr. Brown is
explaining the packing to the customer)。
—— 嗨,布朗先生,我们已参观了工厂,并对你们工厂的生产条件很满 意。
—— 是的,这些厂生产经验丰富,历史悠久,是我们工具出口的主要生 产厂家。所有产品在国际市场上享有很高的声誉。
—— 太好了。至于钳子的包装,我了解甚少,我很想知道包装的具体情 况。
—— 可以,我带你去看看包装。在一楼,我们有一间陈列室。我们一起 下去看一下吧。
—— 可以。(他们在样品室边走边看包装样品。布郎先生正给客户解释 包装情况。)
B: These are the various kinds of packing for pliers. Normally, we have three types of packing: skin packing, hanging packing, and blister packing.
A: Oh, the packing looks very nice.
B: The skin packing is the most advanced packing for this product in the world market. It catches the eyes and can help push sales.
A: Good, what about the export packing?
B: Well, they are packed in boxes of two dozens each, 100 boxes to a wooden case.
A: Is the wooden case strong enough for transportation? You see, 100 boxes of pliers are very heavy. It's about 2,400 kilograms.
—— 这些是钳子的各种包装。通常有三种:薄膜包装、挂式包装、罩 板包装。
—— 这些包装很好看。
—— 薄膜包装是世界市场上这种产品的最新包装。它惹人注目,能帮 助促销。
—— 很好,那么出口包装如何?
—— 每两打装一盒,一百盒装一木箱。
—— 木箱是否很坚固适应运输需要?一百盒钳子很重,大约 有二千四 百公斤。
B: You can rest assured of that. So far, no customers have com- plained about our outer packing.
A: I'm glad to hear that. By the way, do you accept neutral packing?
B: Yes, we can pack the goods according to your instructions.
A: Very good. Ok, Mr. Brown, I'm now totally satisfied with your packing. You can execute our first order now, and I will open the L/C immediately after I return to Taipei.
B: All right. We'll make the shipment as soon as your L/C is on hand.
—— 这点你尽可放心。目前,还没有客户抱怨我们的.外包装有问题。
—— 这样太好了。顺便问一下,你们接受中性包装吗?
—— 接受,我们可以根据你方的指示说明进行包装。
—— 好,布朗先生,就这样吧,我很满意你们的包装。现在你可以生 产我们的第一批订货了。我回到台北后就立即开立信用证。
—— 那好,一收到你方信用证,我们即安排装运。
Dialogue 2
A: That price of ours, by the way, is for a minimum quantity of 1,000 saddles.
B: Yes, I noticed that. To what extent would local assembly help sales, did you say?
A: 20-30%. But we proposed the plan from the storage and delivery viewpoint. That is to say, less warehouse space and prompt delivery.
B: Yes, of course. Assembly would be quite a simple matter. Cycle dealers could put them together in a very short time.
A: Sales have been exceptionally good during the past twelve months.
B: Yes, I've noticed that. Where have you been placing them?
A: All in the local market. One or two suggestions that came in from the distribution might interest you.
B: Yes. What were they? Anything that will help sales?
A: Perhaps. General opinion is that the rear carrier should be offered as an extra.
B: That's to keep the price down, I suppose. I'll take it up with our overseas department and listen to what they've got to say about this.
A: Thanks.
—— 顺便说一下,我们的价格是针对最小量为1000个车座而言的。
—— 是的,我注意到了。你说本地装配能在多大程度上促进销售呢?
—— 百分之二十到三十。但我们是从贮存和运输的角度做出此计划的。 就是说,更少的仓库空间和更快捷的运输。
—— 是的,当然。装配将是一件很简单的事。自行车商人能在很短的 时间内将它们组装起来。
—— 在过去的12个月中销售是特别的好。
—— 对,我看到了。你们把它们都投放在哪些市场上了?
—— 都在本地市场上。你可能会想听取经销商的一些建议。
—— 当然。是什么建议?是关于促销的吗?
—— 可能吧。大家都认为后面的行李架应该额外提供。
—— 我想那会把价格降下来。我会把这个建议反映到我们的海外部,听 取一下他们的建议。
—— 谢谢。
Dialogue 3
A: I wish to make it clear at the outset that this matter of labels is entirely our problem.
B: I should say it is something we have never come across before.
A: The Federal Food and Drug Administration, or the FDA as we call it for short, imposes a whole set of regulations on the import of food products to the United States. Over the years, they have become so rigid and complicated that they are now quite a head- ache for us importers.
B: In my opinion, overly strict regulations are just another way of restricting imports.
A: Ah, there's something in what you're saying. According to the present FDA regulations, the Ma Ling Labels then cannot be used if the lichee is to be offered for import into the United States.
—— 我希望从一开始就想说明标签的事情完全是我们的问题。
—— 我得说这个问题是我们从来没有遇到过的。
—— 联邦食物药品管理局,或者简称FDA,在向美国的食品进口上强加 了一整套规章制度。这些年来,这些制度变得如此严格和复杂以 至于使我们进口商感到相当的头疼。
—— 依我的意见,过于严格的规章正是另一种方式限制进口。
—— 啊,你说得有些道理。根据现在的FDA规章,如果荔枝要被获准进 入美国,Ma Ling标签就不能使用。
B: Why not? Our canned lichee and canned provisions have al- ready been widely sold in various markets abroad, and the Ma Ling Label has now been accepted by most of overseas custom- ers and importers. Is it quite impossible for you to use the Ma Ling labels as they are?
A: I'd be quite willing to if I could, but we must comply with the label requirements according to our law, or we can't clear the consignment of lichee through the Customs.
B: In that case, what can we do to help you? Have you any suggestions?
A: Would you consider quoting us for the order with neutral cans on a C.I.F. basis for delivery in Hong Kong? Our associated company there will have the labels printed to comply with the FDA regulations.
B: Do you think that's the only way out? You know we usually do the labeling, as we are responsible for the brand labels of our products.
—— 为什么不行呢?我们的罐装荔枝和其他罐装品已经在国外许多市 场上广泛销售,而且Ma Ling商标已经被大多数的海外顾客和进口商所接受。你真的没法使用Ma Ling标签吗?
—— 如果可以的话我当然乐意做了,但是根据我们的法律,我们必须 服从于商标许可,否则不能通过海关得到我们的订货。
—— 既然那样,我们怎样才能帮到你们呢?你有什么建议吗?
—— 关于这批订货采用中性罐装,你能否考虑报给我们CIF香港到岸价格?我们的附属公司会按照食品及药物管理局的规定将标签打印出 来。
—— 只能这样吗?通常我们自己做标签,因为我们要为自己的品牌标签负责。
Dialogue 4
A: Mr. Jones, shall we now discuss the packaging?
B: Very well. You know, we have definite ways of packaging garments. As to blouses, we use a polythene wrapper for each article, all ready for window display.
A: Good. A wrapping that catches the eye will certainly help push the sales. With competition from similar garments producers, the merchandise must not only be good value but also look attractive.
B: Right you are. We'll see to it that the blouses appeal to the eye as well as to the purse.
A: What about the outer packing?
B: We'll pack them 10 dozens to one carton, gross weight around 25 kilos a carton.
A: Cartons?
B: Yes, corrugated cardboard boxes.
A: Could you use wooden cases instead?
B: Why use wooden cases?
—— 琼斯先生,我们来谈谈包装好吗?
—— 好。你知道,我们对服装包装有特定的方式。至于女衫,一件装一 个聚乙烯口袋,可直接放在橱窗里陈列。
—— 好。袋子引人注目肯定有助于推销。商品不仅要货真价实,还要 能吸引人,因为有许多类似的服装与之竞争。
—— 这点你说对了。我们会注意把女衫做得跟手提包一样美观。
—— 外包装是怎么样的?
—— 十打装一纸箱,每箱毛重约25公斤。
—— 纸箱?
—— 是的,瓦楞纸板箱。
—— 你不能用木箱代替吗?
—— 为什么要用木箱呢?
A: I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for such a heavy load.
B: The cartons are comparatively light, and therefore easy to handle. They won't be stowed away with the heavy cargo. The steve- dores will see to that. Besides, we'll reinforce the cartons with straps. Silk blouses are not fragile goods. They can stand a lot of jolting.
A: Maybe you are right, but the goods are to be transhipped at Hamburg or London. If the boxes are moved about on an open wharf, the dampness or rain may get into them. This would make the blouses spotted or ruined.
B: No need to worry about that. The cartons lined with plastic sheets are waterproof, and as the boxes are made of cardboard, they will be handled with care.
A: Well, I don't want to take any chances. Besides, cartons are easy to cut open, and this increases the risk of pilferage.
—— 恐怕纸板箱不够结实,经受不住装这么重的货物。
—— 纸箱比较轻,因而容易搬运。纸箱不会和重物一起堆放,搬运工 人会注意到这一点。此外,我们还用铁皮带加固。丝绸女衫并非 易碎货物,经受得住剧烈地震动。
—— 你也许说得对,但这些货物要在汉堡或伦敦转运。如果纸箱在露 天码头上搬运,潮气和雨水就有可能渗透进去,这就会使女衫弄 得斑斑点点的,或甚至毁掉。
—— 那个没必要担心。纸箱内都衬有塑料布,是防水的,而且由于箱 子是硬纸板的,所以在搬运的时候就会小心处理。
—— 嘿,我可不想去冒险,再说,纸箱容易被割开,这就增加了被偷 盗的风险。
B: Tampering with cartons is easily detected. I should say that this rather discourages pilferage.
A: Maybe so, but I'm afraid that in case of damage or pilferage, the insurance company will refuse compensation on the ground of improper packing, or packing unsuitable for sea voyage.
B: But cartons are quite seaworthy. They are extensively used in our shipments to continental ports. There are never any complaints from our clients, and our insurance company has also approved such packing for W.P.A. and T.P.N.D.
—— 纸箱弄破是容易检查出来的,我说这恰恰可以防止偷盗。
—— 也可能,但在出现损坏或偷盗时,恐怕保险公司会借口包装不当、或 包装不适合于海运为由而拒绝赔偿。
—— 纸箱是很适合海运的。 对于运往(欧洲)大陆港口的货物,我们广 泛采用纸箱,而且从未有客户抱怨过,我们的保险公司承保水渍险 和偷窃及提货不着险时,也同意使用这种包装。
A: If you could guarantee compensation in case the insurance com- pany refuses to honor a claim for faulty packing, we would be quite willing to accept cartons.
B: I'm sorry, but we can't take on any responsibility that is beyond our functions and powers. We'll make sure that the packing is seaworthy, but we can’t commit ourselves to being responsible for every kind of mishap.
A: I can understand your position. Perhaps I'm asking too much.
B: We'll use wooden cases if you insist, but the charge for packing will be considerably higher, and it also slows delivery.
A: Well, I'll call you immediately for instructions on the matter.
B: Please do. I'll be waiting for your reply.
—— 万一保险公司以包装不当为由而拒绝接受索赔时,如果你保证赔偿 的话,我们就乐于接受纸箱。
—— 对不起,我们不能承担任何超出我们职权范围的责任。我们可以保 证包装适合海运,但不能对每一种损失都负责。
—— 我能理解你的立场,也许我要求得太多了。
—— 如果你坚持,我们可以使用木箱,但包装费用就要高得多,而且发 运也要延期。
—— 关于这件事,我会马上打电话给你指示。
—— 好的,我等着你的回答。
Words and Expressions
garment [ 5^B:mEnt ] 服装,衣服
polythene [7pCli5Wi:n] 聚乙烯
wrapper [5rApE ] 封套,包装物
catch the eye 引人注目
stevedore [5sti:vidC:] 装卸工,搬运工
strap [strAp] 带,铁皮带
lichee [5li:tFi:] 荔枝
comparatively [kEm5pArEtIvlI] 稍微,有点
Notes
1. be ready for window display 可直接做橱窗陈列
2. wrapping that catches the eye 引人注意的包装
3. We'll see to it that the blouses appeal to the eye as well as to the price. 我们会注意使这些衬衫看上去美观,价格具有吸引力。
4. an open wharf 露天码头
5. to honor a claim for faulty packing 接受由于包装不当而提出的索赔
6. bring up 提出
a. You may bring up the matter at the meeting for consideration this afternoon. 今天下午你可以把这件事在会议上提出来考虑。
b. This problem will be brought up at the next meeting.
这个问题在下次会议上会被提出来。
7. to stand 经得起,耐得住,忍受
Please see that the packing is seaworthy and stands long sea voyage. 请注意包装必须适合于海运,并经得起长期的海上航行。
8. on the ground(s) of 以……为理由
They would ask for compensation on the grounds of faulty packing.
他们会以包装有瑕疵而要求赔偿。
9. to smooth out 解决;弄平
a. Before going into further discussion, there are one or two things to be smoothed out. 在进一步讨论前,还有一两件事情需要解决。
b. Every time she got up from a seat, she always smoothed out the crease in her dress.
她每次从座位上站起来时,总是把连衣裙上的皱弄平。
A Specimen Letter
Dear Sirs:
We are pleased to inform you that 50 cases of adjustable wrenches you shipped to Lagos on March 18th have arrived in perfect condition. This shows that you have made a great deal of improvement in packing.
As for the pliers to be shipped to us, we would like you to have them packed in boxes of 2 dozens each, 100 boxes to a wooden case. We trust you will give special care to the packing in order to avoid damage in transit.
Kindly let us know if you can meet our requirements.
With our best regards.
释文
先生:
你三月十八日发送的五十箱可调节扳手已完好无损地到达拉各斯,对此我们非常高兴。这表明贵方在包装方面有了很大的改进。
关于即将发给我们的钳子,我们希望每两打装一盒,一百盒装一木箱。我们相信你们会特别注意包装,以免运输途中受损。
是否可按我们的要求包装,请告知。
顺致问候。
Substitution Drills
1 Our staffs in the transportation department are fully engaged.
committed
friendly
helpful and efficient
我们运输部的全体职员 都很忙。
工作都很认真。
都很友好。
都很乐于助人而且做事效率高。
2 Your sincere advice on the packing is welcome.
comments are
关于包装,欢迎你提出诚恳的建议。
关于包装,你可以提出意见。
3 I had told you that by the beginning of September I would have completed the task.
middle
end
我告诉过你到九月 初,我会完成任务。
中旬
末