《咏煤炭》翻译
白话译文:
凿开混沌之地层,获得煤炭是乌金。蕴藏无尽之热力,心藏情义最深沉。
融融燃起之炬火,犹如浩浩之春风。熊熊洪炉之烈焰,照破灰沉之夜空。
钟鼎彝器之制作,全靠原力之生成。铁石虽然已死去,仍然保留最忠心。
只是希望天下人,都能吃饱又穿暖。不辞辛劳与艰苦,走出荒僻之山林。
明朝·于谦《咏煤炭》
凿开混沌得乌金, 藏蓄阳和意最深。
爝火燃回春浩浩, 洪炉照破夜沉沉。
鼎彝元赖生成力, 铁石犹存死后心。
但愿苍生俱饱暖, 不辞辛苦出山林。
扩展资料
创作背景
《咏煤炭》为明代大臣于谦创作的咏物诗,此诗由作者踏上仕途之始创作的。此诗借煤炭的燃烧来表达忧国忧民的思想、甘愿为国为民出力献身的高风亮节,是诗人托物言志之作。
首二句写煤炭所蕴藏的能量,亦即人的才智;中四句写煤炭对人类的贡献,亦即作者立身处世的宗旨;末二句写煤炭的志向,亦即作者的抱负。全诗八句,句句比喻,语语双关,运笔自如,情感深沉,意蕴浑然。
这首咏物诗描写了煤炭的开掘过程及其蕴藏热力的本性,歌颂了它的巨大功用和崇高品格,表达了诗人为民族和人民的利益甘愿赴汤蹈火的自我牺牲精神。
作者简介
于谦(1389~1457),明代大臣。字廷益,钱塘(今浙江杭州)人。永乐十九年(1421年)进士。初任御史,历官兵部尚书。
正统十四年(1449年),明英宗为瓦剌俘去,于谦拥立明景帝,击退瓦剌的侵扰,捍卫了北京,功炳史册。明孝宗追谥肃愍,明神宗改谥忠肃。其诗多以忧国爱民和表达坚贞节操的内容为主。有《于忠肃公集》。
凿开地下混沌的岩石掘出乌金,漆黑冰冷的煤块里面隐含着暖意融融。在寒冬里燃起炭火,就能燃出暖暖的春光。炼铁的洪炉里煤炭烈火熊熊,照亮了黑沉沉的夜空。彝和鼎,需要煤炭的烈火把铁块凝聚在一起制成。谁能说铁块和煤炭已经在尘世消失,它们不死的心和鼎彝长存。只要能够,能够让天下的黎民百姓安居乐业,我宁愿像煤炭一样走出深山,毁灭在熔炼的烈火之中。
于谦·咏煤炭
凿开混沌①得乌金②,蓄藏阳和③意最深。
爝火燃回春浩浩④,洪炉照破夜沉沉⑤。
鼎彝⑥元⑦赖生成力⑧,铁石⑨犹存死后心。
但愿苍生⑩俱饱暖,不辞辛苦出山林。
【注释】
①混沌:指世界还没有开辟以前的状态。古人认为天地未开时“混沌如鸡子”。
②乌金:指煤炭。
③阳和:原指暖和的阳光,这里借指煤炭。
④爝火燃回春浩浩:煤炭燃烧给人们带来温暖,就像春回大地一般。爝火:小火炬。
⑤洪炉照破夜沉沉:炉火能够冲破沉沉的黑夜。
⑥鼎彝:烹饪工具。鼎:炊具。彝:酒器。用来泛指古代宗庙的祭器。封建时代,帝王的宗庙被认为是国之根本,故“鼎彝”也成为朝廷的象征。
⑦元:原本。
⑧生成力:煤炭燃烧生成的力量。
⑨铁石:古人以为铁石蕴藏在地下可以变成煤炭。意思是说:铁石即使变成了煤炭,也依然不忘造福人类。
⑩苍生:老百姓。
赏析
这首咏物诗中,诗人以煤炭自喻,托物明志,展示其为国为民的伟大抱负。诗人首先描写煤炭的形象,采自天然,蕴藏能量,情意深切。燃烧起来像熊熊火炬,使人感到无限温暖,仿佛春回大地。红红的炉火冲破了黑暗,照亮了沉沉黑夜。鼎彝都要依赖煤炭的热力才能熔铸成器,铁石即使变为煤炭也不忘为民造福。这里诗人意指朝廷必须依靠臣民的忠心才能稳固江山,同时也表示自己至死也要为国家出力。只要苍生百姓能够得到饱暖,就是再辛苦他也会走出山林。诗人通过对煤炭的吟咏,寄托了自己献身社稷、为民效力的心愿。全诗语言质朴,意象明晰,寄托深远,是诗人自我人格和理想的真实写照。
这两句的意思是:只是希望天下人,都能吃饱又穿暖。不辞辛劳与艰苦,走出荒僻之山林。这最后两句诗可以概括作者心忧苍生、情寄社稷、公而忘私、无怨无悔、奉献牺牲的伟大一生。于谦把自己的感情和心愿完完全全融进了煤炭,给了煤炭以生命和心志。